妖精.flac


歌手 : 
语种 : 国语

妖精.flac


作曲 : 菅野よう子
作词 : 真名杏樹、Gabriela Robin
みんなが私のことを 妖精と呼ぶ
大家都称呼我为「妖精」
私はそれに答える
而我也这样应答
wor......
wow......
感じないから 心の重さだったから
感受不到心灵的重量
この空を飛べたんだ
所以 我要在这片天空飞翔

あなたを知って 愛に震えて
与你相识 被爱震撼
戸惑う私の羽根が むき出して雨に濡れて
我那踌躇的翅膀 暴露在雨中被淋湿
命呼び覚えました fly away (私を呼んで)
我的生命开始觉醒 fly away(呼唤着我)
for another day (あなたの声で)
for another day (用你的声音)
悔いることない just secret love
不曾后悔 just secret love
好きだと言って それ以上今は言わないで
除了「喜欢」以外什么都无法说出
楽園に帰れない
我已回不到乐园...

この宇宙にあるのかな 暖かい場所
到底在这宇宙中 有没有温暖的地方呢
知らない夢 見る場所
那向往的梦中的场所
wor.......
wow.......

心の闇 照らす波動を集め
照亮心中的黑暗 将波动聚集
そして私は 飛び立とう
然后我将振翅高飞

あなたのもとへ 遥か地上へ
飞向你的身边 飞远遥远的彼方
鞭のように打つ雨よ この思い報われず
雨点鞭打着我 就算这份思念没有回报
泡になり消えても 平気 (あなたの痛み)
就算像泡沫一样消失也没关系(你的光芒)
believe'in me (あなたのそばで)
believe'in me (与泪水相伴)
ただあるがまま I Lovein'you
我只是想这样深爱着你
とかれるためのそんな髪が
散开的头发是如此的美丽
綺麗だと雫目滲んだ
就算流泪也没关系

誰かに出会って 愛されるため
与你相遇 为了被爱
ずっと一人でいたんだ
一直孤身一人
過去と未来のその銀河の
不管过去还是未来
夕暮れをあなたと見たいから
就算是等到银河的终末

時空嵐の栄華を駆けて
我要穿过时空的暴风雨

あなたのもとへ...
向着你的身边飞去...