THE虎舞竜-ロード.flac


歌手 : THE虎舞竜 
语种 : 国语

THE虎舞竜-ロード.flac


ちょうど一年前に
正好一年前
この道を通った夜
这条路过的夜晚
昨日の事のように
像是昨天的事一样
今はっきりと想い出す
现在还清晰地回想起
大雪が降ったせいで
下大雪的缘故
車は長い列さ
长长列车
どこまでも続く赤い
延伸到何处的红色
テールランプが綺麗で
漂亮的尾灯
サイドシートの君は
薄弱的你
まるで子供のように
像孩子一样
微笑を浮かべたまま
微笑着
眠れる森の少女
沉睡森林的少女
ゆすって起こした俺を
晃动引起了的我
恨めしそうににらんで
可恨的样子盯着
俺の手を握り返し
握住我的手
「愛が欲しい...」と言った
“想要爱...」说了
何でもないような事が
什么事都没有
幸せだったと思う
幸福
なんでもない夜の事
什么事都没有的夜晚
二度とは戻れない夜
再也回不去的夜晚
子供が出来たと君は
你有孩子了
戸惑いながら話し
一边踌躇一边说
うつむき口を閉じて
抑郁去皮,闭上嘴
深いため息を吐く
深深叹息
春が来るのを待って
春天来了
二人で暮らそうかと
两个人的生活。
微笑む俺に泣きつき
我微笑着哭泣
いつまでも抱き合ってた
永远拥抱着
何でもないような事が
什么事都没有
幸せだったと思う
幸福
なんでもない夜の事
什么事都没有的夜晚
二度とは戻れない夜
再也回不去的夜晚
冬も終わりに近づき
冬天将要结束
借りたての部屋の中
借宿的房间中
突然闇に落とした
黑暗中突然醒了
悪夢のような電話
噩梦般的电话
病室のベッドの上
病房的床上
まるで子供のように
像孩子一样
微笑みを浮かべたまま
微笑着
眠れる森の少女
沉睡森林的少女
ちょうど一年前に
正好一年前
この道を通った夜
这条路过的夜晚
あの時と同じように
和那时一样
雪がちらついている
雪花飘飞的夜晚
何でもないような事が
什么事都没有
幸せだったと思う
幸福
なんでもない夜の事
什么事都没有的夜晚
二度とは戻れない夜
再也回不去的夜晚
何でもないような事が
什么事都没有
幸せだったと思う
幸福
なんでもない夜の事
什么事都没有的夜晚
二度とは戻れない夜
什么事都没有