majiko - Undercover [Hi-Res](54.46 MB).flac


歌手 : majiko 
语种 : 国语
keycool

majiko - Undercover [Hi-Res](54.46 MB).flac


僕を置いて逃げ出せよ
将我留下然后逃走吧
遠慮はいらないさ
请不要再挂念我
君には見えない羽根がある
你有着他人看不见的羽翼
きっと飛んでゆける
一定能大放异彩

誰かが描いた落書きを
不知谁人画上的涂鸦
赤く塗りつぶして
被他人用红色喷漆覆盖了
僕らは生きてる証明を
我们仍生存着的这份证明
無意味に投げつけた
早已无意义就此丢开吧

こんな世界が消え去ったって
这样子的世界就让它随风消逝
痛くも痒くもないって
反正也是无关痛痒
潤んだその瞳は
被眼泪润湿的瞳孔中
いま何を見てる?
现在究竟看到了什么?

終わりのないストーリー
无止境的故事中
僕らはどこへ行く?
我们何去何从?
巡り来る季節を
四季不断循环
彷徨う旅人のように
宛如彷徨的旅者

限りないポシビリティー
无限度的可能性中
空虚なコトバばかり
只剩下空虚的话语
曖昧にしたって真相は
暧昧不清的真相
僕らの胸のなか
其实就在我们心里

作り笑いで隠した
故作笑颜借此隐藏的
君の涙には
你的眼泪
痛いくらいの葛藤が
这份痛苦的抉择
透けて見えていた
其实早就决定好了吧

どんな未来が訪れたって
我们会迎来怎么样的未来
たいして変わりはないって
但是怎样都不会有太大变化
藻?き這い出す感情は
从模具中冲出的感情
まだ叫んでいるんだろう?
是否还会在叫喊着?

鳥篭を飛び立って
从鸟笼中飞走后
僕らはどこへ行く?
我们该何去何从
澄みわたる自由を
向往着那广阔的自由
限界まで吸い込んで
在极限前就被吸入

怯えているのは僕さ
胆怯的那个我啊
本当は気づいてるんだよ
其实早就注意到了
ドアの鍵はいつだって
那扇门自始至终其实都
開かれているんだ
并没有被锁上啊

切り裂く風の音だけが
远处传来劲风吹打声
二人をつつみ込んで
两人都被卷入风中
遮られた君の声が
被掩盖过去的你的声音
おそらく"サヨナラ"と言った
大概说了“再见”了吧
ねぇ、そうだろう?
就是这样的吧?
ねぇ、そうだろう?
就是这样的吧...

終わりのないストーリー
无止境的故事中
僕らはどこへ行く?
我们何去何从?
巡り来る季節を
四季不断循环
彷徨う旅人のように
宛如彷徨的旅者

限りないポシビリティー
无限度的可能性中
空虚なコトバばかり
只剩下空虚的话语
曖昧にしたって真相は
暧昧不清的真相
僕らの胸のなか
其实就在我们心里

鳥篭を飛び立って…
快从鸟笼中飞走吧...
澄みわたる自由を…
去向那更为广阔的自由中...