黑色闪电影评

12236453
  • Y
    2021/3/19 3:40:20
    片中日记内容文本整理

    这部电影在看第一遍的时候,将精力大致集中在了台词文本上,再看第二遍的时候,才更多地关注剧情、构图、场景、心理活动等内容。

    或许是因为男女思维方式不同地原因,发现在捕捉演员情感细微之处,女导演所呈现出来的画面往往更加细腻,自然。尤其是像这种文本性又很强的女同性恋片,它的一字一句,每个画面所对应的电影镜头或许都只是冰山一角。而导

    这部电影在看第一遍的时候,将精力大致集中在了台词文本上,再看第二遍的时候,才更多地关注剧情、构图、场景、心理活动等内容。

    或许是因为男女思维方式不同地原因,发现在捕捉演员情感细微之处,女导演所呈现出来的画面往往更加细腻,自然。尤其是像这种文本性又很强的女同性恋片,它的一字一句,每个画面所对应的电影镜头或许都只是冰山一角。而导演要做的就是让观众透过画面的冰山一角窥探其全貌。

    在我看来,本片的导演恰恰做到了这点。

    怀着对这部电影的喜爱之情,以及对文本台词的浓厚兴趣,遂将阿比盖尔日记中的台词整理下来。

    Tuesday, January, 1st, 1856

    Fair and very cold.This morning,ice in our bedroom for the first time all winter.

    (天气晴朗而寒冷,我发现卧室结冰了,这是今年的第一次)

    The water froze on the potatoes as soon as they were washed.With little pride,and less hope, we begin the new year.

    (土豆刚洗好上面水就结成了冰.没有一丝锐气,也不抱任何希望,新的一年又开始了)

    On the porch after sunup,I could hear the low chirping of sparrows in the hedgerows that are now buried in the snow.

    (站在日出的门廊,我能听到麻雀的声音,它们在雪中的树篱上低鸣)

    Dyer has maintained that with good health,and a level head,there is always an excellent chance for a farmer willing to work.

    (戴尔一直坚信,只要有好的身体,保持头脑冷静,那么勤勉的农民就一定会有好运降临)

    He feel he can never fully rid himself of his burdens.And I’m certain that because his mind is in such a bad state,it affects his whole system.

    (他觉得自己永远也无法摆脱那些负担.我敢肯定,那是因为他的精神状态很差,这影响了 他整个人)

    He told me this morning that contentment was like a friend he never gets to see.

    (他今天早晨告诉我,满足对他来说遥不可及)

    Since our acquisition of this farm,my husband had kept a ledger to help him see the year whole.

    (自从收购了这个农场,我丈夫就开始记账,为理清一年的财务情况)

    This way he knows what each crop and field pays from year to year.

    (这样他就知道每年每种作物,每块地的收成)

    And Dyer has asked me to keep a diary of matters that might otherwise go overlooked.....

    (戴尔当我写好备忘录,避免忘记一些事情)

    From tools lent out to bills outstanding.That I have done.

    (像是借出的工具或者未付的账单我一直在写)

    But there would be no record in these dull and simple pages of the most passionate circumstances of our seasons past.

    (但这些单调而简约的记录从来没有记录我们真正重要的事,我们过去的岁月)

    No record of our emotions or fears.Our greatest joys.Our most piercing sorrows.

    (没有记录过我们的心绪,我们的恐惧,我们的幸福,我们刺骨的悲伤)

    With our child,it was as if I’d found my bearings.But I too rarely told her that she was our treasure.

    (有了孩子后,我仿佛找到了人生的意义,但是我很少告诉她,她是我们的珍宝)

    She often seemed separate from us,as if she was working at just fitting in where she could.

    (她很独立,好像在努力适应身边的一切)

    There is something so affecting about mute and motionless grief and illness in a child so young.

    (有些事情如此令人心痛,她小小的身体经历着无言而凝滞的忧伤和病痛)

    She put her arms around me and said nothing else.But it felt like we were speaking.

    (她双臂环抱着我,什么也没说,但又像什么都说了)

    I have become my grief

    (我沉溺在悲伤之中)

    Sunday, February, 3th

    “Welcome sweet day of rest”,says the hymn.

    (“迎接幸福的安息”,赞美诗是这样写的)

    And Sunday is most welcome for it’s few hours of quiet ease.

    (星期天是最受欢迎的,因为大家可以享受片刻安宁)

    As for me ,I no longer attend.After the calamity of Nellie’s loss,what calm I enjoy.

    (至于我,我不再参加了,在失去了内莉后,我想获得安宁)

    does not derive from the notion of a better world to come.

    (不是为了未来或者死后的天堂)

    I want to purchase an atlas.

    (我想买本地图集)

    Monday, February ,4th

    Why is ink like fire?Because it is a good servant,and a hard master.

    (为什么说墨石是火?你能驾驭它,它就是忠仆,你不能驾驭,它就是难缠的魔鬼)

    My self-education seems the only way to keep my unhappiness from overwhelming me

    (我不断学习,好像只有这样才能从悲伤中保持自我)

    She saw I had noticed her hair,and admitted she had been vain about it as a girl.

    (她看到我注意到了她的头发,她承认,从小她就对自己的头发感到自豪)

    She said that back then,she’d worn it longer and plaited in a bun at the back of her head.

    (她说那时候他的头发比现在长,然后在后脑勺上扎个马尾)

    In the winter sun through the window,her skin had an underflush of rose and violet.

    (冬日的阳光透过窗户,她的皮肤呈现出玫瑰和紫罗兰的颜色)

    which so disconcerted me that I had to look away.

    (它使我如此不安,以至于我不得不把目光移开)

    As always,when it came to speaking and attempting to engage another’s affections,circumstances doomed me to striving and anxiety.

    (像往常一样,当我想说话或者试图吸引别人注意力的时候,我总是对周围一切感到焦虑)

    From my earliest,I was like a pot-bound root,all curled in upon itself.

    (从少年时代起,我就像一颗长在锅里的树,所有根全部蜷缩在一小块空间)

    Thursday, February ,14th

    Dyer’s third night with the fever.

    (戴尔发烧的第三个晚上)

    I’ve restored him somewhat with an enema of molasses,warm water and lard.Also a drop of turpentine next to his nose.

    (我尝试让他舒服些,试了灌肠治疗,用糖浆 温水 和猪油灌肠,还在他的鼻子滴了松节油)

    I spent the day reconsidering my conversation with Tallie

    (我花了一整天回忆我和胎莉的谈话)

    We compared childhood beds......Mine in which the straw was always breaking up and thinning out.And hers,which was as hard,she claimed,as the Pharaoh’s heart.

    (我们比较了小时候的床,我的床是稻草的,总是散架,很松软.她说,她的床非常硬,像法老王的心一样)

    Her manner is sweet and clam and gracious.And yet her spirits seem to quicken,at the prospect of further conversation with me

    (她的举止甜美 平静 亲切 ,还有她的精神似乎在变好,希望能和我进一步交谈)

    I find that everything I wish to tell her loses its eloquence in her presence

    (我发现我有很多想说的在她面前说不出口了)

    Tuesday, February ,19th

    My reluctance seems to have become his shame.His nighttime pleasure,which were never numerous,have curtailed even more.

    (我的不情愿似乎成了他的耻辱.他本来就不多的晚间娱乐时光甚至变得更少了)

    And I have so far refused to engage his persistence on the subject of another child

    (到目前为止,我一直拒绝接受他在另一个孩子的问题上执着的追求)

    Monday, February ,25th

    Finney and Tallie’s bond confounds me.At tines,when their eyes meet,they seem yoked in opposition to one another,while at other times,there seems a shared regard.

    (芬尼和泰莉的关系使我困惑.有时,当他们的目光相遇,他们看起来像敌人,而在其他时间,似乎有一个共识)

    There is something going on between us that I cant unravel.

    (我们之间发生了一些我无法想明白的事)

    The great storm began with a faint groaning in the northeast. It was like a noise of a locomotive.

    (大风暴开始了,东北方向传来微弱的呻吟声,那声音就像火车发出的噪声)

    Monday, March ,17th

    Half the chickens are lost.I dug ice and snow from their dead open mouths in an attempt to revive them.

    (一半的鸡都死了,我从他们半开的嘴里挖出冰和雪,试图救活他们)

    The Widow Weldon’s son,on his rounds,reported that Tallie had gotten home sately,with ,he thought,only a bit of frostbite.

    (威尔顿寡妇的儿子,在他巡逻的时候,告诉我泰莉已经安全到家了.他觉得泰莉只是有点冻伤)

    Thursday, April ,10th

    Biscuits and dried mackerel for breakfast.Dyer has augmented the padding in the cattle pens with his hoardings of maple leaves and old straw.

    (我们早餐吃了饼干和干鲭鱼,戴尔给牛栏里补充了一些稻草,还用枫叶和干稻草做了一个临时栏杆)

    It always seems that Tallie will never appear.But I remind myself that time and the needle wear through the longest morning.And I have noted that when she does arrive,my heart is like a leaf

    Borne over a rock by rapidly moving water.

    (似乎泰莉永远不会再出现了,但我数着日子,用针线活打发漫漫清晨.我意识到,当她真的到来时,我的心就像一片落叶被湍急的水流推向了岩石)

    Saturday, April ,12th

    I spent the last two days...Very damp,cloudy and cool.Smoky.Perhaps the forest is somewhere on fire.

    (过去这两天,空气是潮湿的,多云的,凉爽的,如烟雾般的,也许森林深处着火了)

    Monday, April ,14th

    A terrible bad spring so far,but the clover has come up through it,and is all right

    (到目前为止,这都是一个糟糕透顶的春天,但是三叶草已经长了出来,还不错)

    Thursday, April ,17th

    Rain in torrents nearly all night.The lane is flooded and the ditches brim full.

    (倾盆大雨几乎下了整夜,巷子被淹了,水沟也溢满了)

    This morning,only a slight shower.Tallie came later than her usual time today.She offered no explanation.

    (今天早上只有毛毛细雨,泰莉今天比平时来得晚,她没有做出任何解释)

    Tuesday, April ,22th

    I felt,looking at her expression,as if she were in full on a flood tide,while I bodded along down backward.And yet,I never say on her countenance the indifference of fortunate towards the less fortunate.

    (我能感觉到,从她的表情中感觉到,她好像乘着风速般极速前进着,然而我却在倒退,然而,我从未从她的脸上看出幸运之人对不幸之人的漠不关心)

    Friday, April ,25th

    Astonishment and joy,Astonishment and joy,Astonishment and joy,

    (惊喜与喜悦,惊喜与喜悦,惊喜与喜悦)

    Friday, May ,30th

    The sunshine streaming through the branches makes a tremendous farrago of light and shade.We hold our friendship between us and study it,as if were the incomplete map of our escape.

    (阳光穿过树枝,明暗交错,我们保持着友谊,逐渐深入,就好像那是我们逃跑的残缺地图)

    When the day is done,my mind turns to her,and I think,with a special heat.

    (一天结束,我的思绪飞向了她,还带着一股特殊的激情)

    “Why are we to be separated?”

    (“为什么我们注定要分开?”)

    When she left,I was like a skiff at sea with neither hand nor helm to guide it.

    (她离开的时候,我就像是海上的小船没有手也没有舵来引导)

    Sunday, June,8th

    All afternoon,a hawk has been using a single cloud above us as its own parasol.

    (整个下午,一只鹰一直在用我们头顶上的云当做自己的遮阳伞)

    Our whole house now seems both angry and repentant.God help us.

    (我们全家现在看起来记愤怒又后悔.上帝保佑我们)

    When three days went by without a word from her.I stole over to her house to look on her from what I imagined to be a vantage point of perfect safety.

    (三天过去了,她一点消息也没有,我悄悄地来到她家附近一处我认为绝对安全的高地看她)

    By turning the lens piece,I could draw her face hearer,and hold it there until she turned away.

    (通过运转镜头,我能清楚的看到她的脸,并保持这个位置,直到她转身离开)

    Her image provoked a sensation in me like the violence that sends a floating branch far out over a waterfall’s precipice before it plummets.

    (她的形象在我心中激起了千层浪就像一根漂浮的树木在有悬崖的瀑布上突然下降.

    Monday, June,9th

    Merciful father...Turn the channel of events.

    (仁慈的天父,转动了命运的齿轮)

    Wednesday, June,11th

    Dyer has been silent all day,and I was happy to be left in my solitude.

    (戴尔一整天都沉默不语,但我很高兴自己能待着)

    My mother once told me in a fury when I was a little girl that my father asked nothing of her except that she work in the garden,harvest the produce,preserve the fruit,tend the poultry, milk the cows,manage the household duties,and help out in the fields when needed.

    (我还是个小女孩的时候,母亲曾怒气冲冲的告诉我,我父亲除了让她在花园里工作对她毫无要求,收获果实,保存果实,照料家禽,给奶牛挤奶,管理家务,在需要的时候帮助他们.)

    She said she appeared in his ledger only when she purchased a dress.

    (她说只有在买衣服的时候才会出现在他的账本上)

    And how have things changed?Daughters are married off so young that everywhere you look a slender and unwilling girl is being forced to stem a sea of tribulations,before she is even full-grown in height.

    (事情是如何改变的,女儿们这么年轻就嫁人了,到处都是苗条又不情愿的女孩被迫去阻止一片苦难的海洋.甚至在她身高发育完全之前)

    The Mannings’ oldest daughter tipped over an oil lamp and it set the house ablaze.

    (曼宁家的长女翻倒了一盏油灯,然后房子就着火了)

    From the house by the flames,she heard calla from her sister who was trapped in the upper loft.

    (被救出来之前,她听到被困在阁楼里妹妹的呼救声)

    Back at the table.Tallie kept strict custody of her eyes.Her husband’s mood seemed to have darkened.He served the pastries and creams himself,leaving only her plate empty.

    (回到桌子上,泰莉一直控制住自己不四处乱瞟.她丈夫的情绪似乎变得阴沉起来.他亲自端上糕点和奶油.只有她的盘子是空的)

    Saturday, June,21th

    My heart a maelstrom.My head a bedlam.A whole week an no visit from Tallie.No word.

    (我的心是个大漩涡,我的脑袋一片混乱,整整一个星期,泰莉都没来看我,也没有她的消息)

    My anxieties often force me to stop my work.and pace the house like an inmate.I have to see her.

    (我太焦虑了,没法干活,我像个囚犯一样在屋子里踱步,我必须见到她)

    Monday, June,23rd

    Dyer said Mrs. Nottoway recalled spotting their caravan on the county road in the late evening,heading northwest.She believed she spied Tallie’s figure alongside her husband’s but was unsure.

    (戴尔说诺托维夫人有看到他们的大篷车,深夜里沿着乡间小路上往西北方向去了.她觉得她看到了泰莉的身影,和她丈夫一起,但是又不确定.)

    A hired hand,she thought,was driving the second wagon.

    (她觉得有一个雇工正在驾驶第二辆马车)

    Sunday, June,29th

    I spotted the sheriff on his way to church.I conveyed my accusations,to no response.

    (我在警长去教堂的时候碰到了他,我向他报告了此事,但没有得到回应.

    Dyer said that no one would investigate a crime without evidence that a crime had been committed.

    (戴尔说没有人会调查一起没有证据证明的罪犯)

    I refused to calm myself.so he tied me to a chair and administered laudanum.

    (我拒绝冷静下来,所以他把我绑在椅子上,给我注射鸦片酊)

    Monday, June,30th

    Bleary and short of breath from the laudanum...I wake weeping,retire weeping,stand before my duties weeping.

    (因为鸦片酊使我精神不济,呼吸急促,我哭着醒来,哭着睡去,哭着看着我要干的活)

    Sunday, July,6th

    I am a library without books,a sea of fear,agitation and want

    (我是一座没有书的图书馆,我是恐惧,焦虑和欲望的海洋)

    Dyer speaks of how much we have for which to be grateful.I sit violently conscious of ticking clock while he weeps at what he imagines to be his own poor,forgotten self.

    (戴尔说我们有很多值得感激的东西,当他为自己想象中的,可怜的,被遗忘的自我哭泣时,我坐在那只觉得滴答作响的闹钟吵得厉害)

    Wednesday, July,9th

    Despite some hours without the laudanum,I was so befogged and wild with grief,that Dyer left me for the afternoon.unsettled and way or my state.

    (尽管有一个小时没有打鸦片酊,我还是如此迷茫,如此悲伤.戴尔今天下午没有管我.对我的处境感到不安和担心)

    Tuesday, July,22nd

    收到来信

    Abigail,Abigail,Abigail.I’m sorry that all I have to send you is this letter, and I’m sorry for all that a letter cannot be.Even the best letter is just a little bit of someone.I’m sorry I never dot to say goodbye,and I’m sorry that we seem to have traded one sort of misery for another.It turns out that houses deep in the backwoods always seem to be awful and unnatural in their loneliness.If there were only a ruined abbey around there with bats in it,the view would be pertect.Our roof is ramshackle and sheds water nicely in dry weather,but we have to spread milk pans around the floor when it rains.Still,outside the kitchen,there are already anemones and heart’s-ease,and even prettier flowers which my stupidity keeps me from naming for you.I believe I’ve enjoyed myself less these last few weeks than any other female who ever lived.During what little time I have to my self,Finney reads aloud instructions for wives from the Old Testament.But when it comes to the Bible,I have to say that there are a lot of passages he may know word for word,but which haven’t touched his heart.I can’t account for his state of mind except to say that my company must be intensely disagreeable to him.And if that’s the case,I’m sorry for it.

    What’s to become of the thousands of our sex,scattered out in the wilderness,and obliged to tax our strengths?I felt as if,at that selfsame hour when our prospects were brightest,that in the dim distance a black shadow approached.And yet still,imagine the happiest for us of the sort in which who two families previously at daggers drawn are miraculously brought together on love’s account.It is your face I bear trough the night.It is to you I devote a dreaming space before I turn myself to sleep,but there is no sleep.It’s as if within me everything clamors for air,and I think if it’s like this now,what will it be like later?I send you what love and support I can.I send you all my heart’s hopes.Abigail.

    Please know that force alone couldn’t have gotten me here to a place like this.I was told I had to act in support of interest,happiness and the reputation of someone I once loved.

    (请记住,只靠蛮力是不可能把我带到这样的地方来的.我被告知我必须采取行动来维护.我曾经爱过的人的利益,幸福和名誉)

    As far as I can figure,we’re now still only about 85miles apart.But of course,people like us don’t go on long visits.

    (据我所知,我们现在距离只有85英里,但是当然,像我们这样的人是不能出远门的)

    Dyer refused first to permit my departure,and then to accompany me,and only caught up to the cart at the end of our property and climbed aboard.We were the very picture of anguish,rattling along side by side .

    (戴尔先是拒绝我的离开,然后跟着我,追上了马车,我们用尽钱财,爬上了船.我们就是痛苦的真实写照,肩并着肩摇摇晃晃)

    The night was fair and warm with the appearance of a coming rain.A shower.

    (那天天气晴朗,暖和,似乎要下雨了.下的是阵雨)

    It’s so hard to write about hoe much I want to thank you,but I have to set start somewhere.Abigail...I want to tell you that being with you,even alone,has been like being a part of the biggest and most spacious community I could ever imagine.

    (很难写出我有多么感谢你,但我必须开个头,阿比盖尔...我想告诉你,跟你在一起,即使是一个人,也像是成为了我能想象到的最大最宽敞的社区一员)

    I feel closer to you than I would a sister since everything amazing that I feel.I chose to feel.

    (我和你比和亲姐妹还要亲,因为我感受到了那些美妙的事物.我选择去感受)

    And do you know what memory it is that I most cherish?

    (你知道我最珍贵的回忆是什么吗)

    It’s of you turning to me with that smile you gave me,once you realized that you were loved.

    (是你意识到我爱你时你转向我报之以微笑)

    I have no way of knowing what is to come,but I do know that all of the trust.and care and courage we shared that will all shine on us,and protect us.You are my city of joy.

    (我无法知道将会发生什么,但我知道,我们彼此之间的,相互信任,相互关心,相互鼓励,都会照耀我们,保护我们)

    You are my city of joy.You are my city of joy.

    (你是我的欢乐之城,你是我的欢乐之城)

    Sunday, August,31st

    Weather very hot and sunny.I cleaned out the shed,which was full of rusty and dusty rubbish.

    (天气炎热,阳光明媚,我把棚子打扫干净了,那里到处都是生锈的,满是灰尘的垃圾)

    Washed the window,and preserved apples for the winter.Fourteen dollars from the sale of our milk and butter.

    (擦洗过窗户,把苹果封起来过冬,我们的牛奶的=和黄油卖出去14美元)

    I have cut my hand with a paring knife.I console myself with the conviction that someday in the future when Dyer is forced to travel to Syracuse for feed or supplies,I will join him,and take his rifle and go to Skaneateles and kill Finney where he sits.

    (我的手被削皮刀割伤了,我以坚定的信念安慰自己如果未来某一天戴尔不得不前往锡拉库扎寻找食物和生活用品,我会和他一起带着他的步枪去斯卡尼阿特勒斯杀了芬尼)

    Dyer has been at work on the barn.Each day,we enact our separation.Sometimes after it gets dark,we walk over the hills across our upper fields ,for the wide,wide view.

    (戴尔一直在谷仓工作,每一天,我们之间的隔阂都在扩大,有时天黑以后,我们翻山越岭,穿过高地,为了有广阔的视野)

    And Dyer tries to imagine us as we were,while I try to imagine Tallie,and that cordial and accepting home that existed solely in our dreams.

    (戴尔试图想象我们还是原来的样子,但我想着泰莉,和那种亲切又包容的家庭,可惜这一切只存在于我们的梦中)

    I imagine Tallie and Nellie somewhere together.and Nellie running her brush through Tallie’s hair.

    (我想象着某个地方,泰莉和内莉在一起,内莉用梳子梳着泰莉的头发)

    I imagine banishing forever those sentiments of my own that she chastened and refined.

    (我想象着永远放逐那些由她切磋琢磨而成的我的情感)

    I imagine resolving to do what I can for Dyer.

    (我想象着我下定决心要为戴尔尽我所能)

    And I imagine continuing to write in this ledger,here,as though this was my life.

    (我想象着继续在这本账簿上写下去,在这里,好像这就是我的生活)

    As though my life was not elsewhere.

    (好像我的生活不在别处)

    【详细】
    1332822132
  • 老末
    2011/10/15 9:10:42
    被戏剧强化的历史或者被历史强化的戏剧——《辛亥革命》
    《辛亥革命》长篇浩荡,激流汹涌之中,免不了会有一些颠簸,比如唱词字幕明明打的是“浩浩荡荡”,剧中人物说的却是“浩浩汤汤(SHANGSHANG)”。比如孙文演讲说“西方文明只有几百年,中国文明有五千年”,中国文明有五千年的确不假,可西方文明从古希腊古罗马算过来怎么也不止几百年吧。莫非编剧觉得“美国才是西方?”。

    当然,无论什么时候,我们都应牢记“大方向的正确”,这些小问题需要修正,但不
    《辛亥革命》长篇浩荡,激流汹涌之中,免不了会有一些颠簸,比如唱词字幕明明打的是“浩浩荡荡”,剧中人物说的却是“浩浩汤汤(SHANGSHANG)”。比如孙文演讲说“西方文明只有几百年,中国文明有五千年”,中国文明有五千年的确不假,可西方文明从古希腊古罗马算过来怎么也不止几百年吧。莫非编剧觉得“美国才是西方?”。

    当然,无论什么时候,我们都应牢记“大方向的正确”,这些小问题需要修正,但不影响对历史的大潮流、大趋势的表现,大潮流是什么——“辛亥革命以及辛亥以后的革命都是正确的,都是毋庸置疑的。”只有把握住了历史大方向的正确性,才能将这样一部鸿篇巨制搬上荧屏,而把握历史大方向的正确性需要我们认真学习历史,尤其是初中教科书、高中教科书和大学教科书上的历史,否则一切创作只能是无源之水、无本之木。

    同时我们还应当牢记,历史并不等同于“历史剧”。艺术有它自身的规律,在历史观正确的大原则之下,如何表现这些历史人物、历史事件,就需要艺术家做合理的“戏剧化处理”。否则观众只要去看教科书就好了,何必要看你拍的电视剧呢?《辛亥革命》是中国主旋律影视创作在新时期通过《建国大业》、《建党伟业》、《解放》等等作品所形成的独特风格的继承和延续,这种独特风格一言一概之,就是要依赖强有力的视听震撼,使得观众对作品所传递的价值观念产生牢固的认同感。大场面调度、多机位拍摄、音乐的烘托,使得作品的节奏加快、再加快,戏剧感强化、再强化,即便是剧情内容仅仅只是各种连篇累牍的演讲、枯燥乏味的会议也一定要拍出“历史的眩光”来。由此,我们也看到《辛亥革命》当中,几乎每一个人物,其塑造方式都是被刻意强化的,比如陈天华,他一出场就一定要面对大海高声朗诵他的《猛回头》、《警世钟》,比如邹容,他一出场就一定要在牢狱之中朗读《革命军。》因为恐怕只有这样,观众才能将他们与历史教科书中的那个真实的历史人物联系在一起。。。。历史在被戏剧强化之后,终于成就了历史的正确性,《辛亥革命》用它的实际行动为我们见证了“艺术源于生活,但又高于生活”这一真理。

    但是,历史剧被戏剧强化之后就一定会好看会受欢迎吗?错!历史剧并不等同于历史,历史剧只是历史的一鳞半爪。真正的历史的戏剧性永远比历史剧中的戏剧性更加的波澜起伏。“辛亥革命是一个东方古老文明的浴火重生”——这句话是戏剧性的,真正的历史当中,没有人会用这样的方式说话,历史的戏剧性来自于曲折冗长,它的节奏是缓慢的,缓慢的令人困倦,缓慢的令人失去耐心,甚至是绝望。但往往就在此时,历史的戏剧性转折就会从天而降,这种戏剧性不需要任何的刻意强调,因为它来临的时候就是排山倒海,就是石破天惊,是乾坤倒转!历史剧之所以好看,其本质就在这里,无论它拍成什么样子,都不会影响到历史本身,历史远远站在那里,貌似虚弱无力,但它的能量却足以将一切戏剧的苍白强化到无以复加。所以——《辛亥革命》怎么能不成功呢?!
    【详细】
    51311217
  • 婪卿
    2020/11/4 22:11:53
    《青青子衿》大团圆结局!侮辱了观众的智商

    导读:前两天,长达40集的 电视剧《青青子衿》终于大结局,曾经因为国庆期间断更过半个月,被小伙伴们视为毁剧的一波操作,结果如今十一月初,好不容易等到大结局,却是这样一个侮辱观众智商的结局。

    导读:前两天,长达40集的 电视剧《青青子衿》终于大结局,曾经因为国庆期间断更过半个月,被小伙伴们视为毁剧的一波操作,结果如今十一月初,好不容易等到大结局,却是这样一个侮辱观众智商的结局。

    12952363
  • 邹逊
    2012/11/4 12:35:57
    落入旧瓶中的可圈可点
    在看第一集的时候我就在纳闷名为太极,而片中却从不提太极二字。这个从0开始又是怎么理解?当看完第二集才明白《太极1》其实是《太极2 》的超长预告片,两部整合在一起其实是在讲述太极拳的诞生之路,崛起之路。
    《太极2》仅接着1的剧情,方子敬誓不罢休卷土重来,原以为只是重复1的故事,但是导演很聪明的加入了陈栽秧这个人物。陈栽秧迷恋机械,因为破产不得不给方子敬做帮凶来破坏陈家沟。但是与方子敬从善转恶不
    在看第一集的时候我就在纳闷名为太极,而片中却从不提太极二字。这个从0开始又是怎么理解?当看完第二集才明白《太极1》其实是《太极2 》的超长预告片,两部整合在一起其实是在讲述太极拳的诞生之路,崛起之路。
    《太极2》仅接着1的剧情,方子敬誓不罢休卷土重来,原以为只是重复1的故事,但是导演很聪明的加入了陈栽秧这个人物。陈栽秧迷恋机械,因为破产不得不给方子敬做帮凶来破坏陈家沟。但是与方子敬从善转恶不同,陈栽秧是从坏变好,同时加上亲情的渲染,在嘻哈热血的氛围中带来了难得的泪点,可以说很好的体现了过渡段落起承转合的作用。不仅如此,陈栽秧的故事线还带出了传统对立工业的主题。从因迷恋机械被掌门人定为旁门左道到最后驾着“天威翼”从天而将拯救怪咖和玉娘于性命危机时刻,这种新兴的工业机械所带来的优势终于被代表陈旧传统的掌门人所接受,这样的剧情设置无意中提高了影片所含有的内涵。
    但有所长必有所短,陈栽秧的故事线大大的冲淡了男主角杨露禅的光芒,使其沦为了陪衬。若非最后高潮段落的决斗足够激烈否则就成了鸡肋了。所以影片的节奏上和故事取舍还是有欠缺,尤其是影片结尾只是一笔匆匆带过,以几句旁白就带过去了。
    《太极2英雄崛起》保留了第一集中令人惊喜的电子游戏和动漫元素,且并不是纯粹的为了视觉之炫,很好的在影片高潮来临之际推动了故事情节发展。配乐依旧是动感的摇滚,并能与古典名曲进行交融,配上那些武打动作的高速慢镜头,视听感极佳,不得不承认音乐是此片最大优点。还有值得一提的是莫过于武术指导洪金宝在末段设计的厨房大战,巧妙利用八卦梅花桩的特点,将其融入在厨房的格局上,在动作上注重太极的虚实结合,阴阳相生,对于武侠迷来说着实是一种享受。
    不过电影终究是讲故事的综合艺术产物,一个好的故事才是电影成功的根本。《太极》从1到2终究还是最传统的武侠故事,一个白菜如何成为英雄,技术层面再如何创新也只是修饰。很显然,导演冯德伦确实有对这部武侠功夫片做出革新,不过影片后半部分略有掉链子,还有待在《太极3》中改进。有句话是说故事本身繁复精彩的时候,技巧就应该隐藏起来。因此,革命尚未成功,同志仍需努力。
    【详细】
    5641898
  • 哪吒
    2020/7/15 16:49:13
    套路略多,但不妨碍下饭
    凭你也配让我写长评,好吧,看了前几集,还是值得叨叨两句,有看过动漫,所以才去看了真人版第一季,但没想到第二季来的这么快,不仅快,剧的质感竟然不错,比第一季优良很多 先说说服装,第二季王爷舍得给王妃花钱了?王妃一集一套衣服,连材质都各不相同,别问,问就是喜欢看...  (展开)
    凭你也配让我写长评,好吧,看了前几集,还是值得叨叨两句,有看过动漫,所以才去看了真人版第一季,但没想到第二季来的这么快,不仅快,剧的质感竟然不错,比第一季优良很多 先说说服装,第二季王爷舍得给王妃花钱了?王妃一集一套衣服,连材质都各不相同,别问,问就是喜欢看...  (展开)
    【详细】
    12728215
  • 20个小明≯
    2020/7/4 22:16:46
    cp辣眼、三观瘆人,这“收视冠军”把国产剧的脸都丢尽了…

    按理来说这部剧的阵容不算差。

    老戏骨陈建斌,演技自然没话说,刚刚完结的《三叉戟》口碑收视双丰收,还是金马影帝,近几年没有作品低于7分。

    而潘粤明近年风头正劲,从《白夜追凶》开始迎来了事业第二春。

    算上客串的,今年刚过去一半,潘老师已经有五部剧开播

    按理来说这部剧的阵容不算差。

    老戏骨陈建斌,演技自然没话说,刚刚完结的《三叉戟》口碑收视双丰收,还是金马影帝,近几年没有作品低于7分。

    而潘粤明近年风头正劲,从《白夜追凶》开始迎来了事业第二春。

    算上客串的,今年刚过去一半,潘老师已经有五部剧开播了,这月均一部的速度着实让人印象深刻。

    丰收的喜悦也迅速地反应在他持续增加的体重上。

    再加上在《鹤唳华亭》里表现颇为亮眼的李一桐。

    一个个看似靠谱的熟脸,但是万万没想到最后加在一起的效果让人大失所望。

    而在国产电视剧稍见起色的当下,陈建斌和潘粤明出现在这样的剧里,简直让观众以为他俩是在搞行为艺术……

    故事也是从一个略显荒诞的梦境开始的。

    12705786
  • 南瓜派
    2022/10/22 22:38:18
    设定亮眼的佳作,值得一看

    专门教授童话中好人与坏人的魔法学院,这个设定很有看头。本部电影的妆造,服装,场景布置是很不错的,何况有塞隆出演。

    喜欢魔法,童话这些元素的人,强烈推荐观看。

    接下来说说缺点,阿吉和索菲在小村庄的日常和两人友情的缔结描述过少,进展过快,仅代表个人观点,这里有些带不进去。

    专门教授童话中好人与坏人的魔法学院,这个设定很有看头。本部电影的妆造,服装,场景布置是很不错的,何况有塞隆出演。

    喜欢魔法,童话这些元素的人,强烈推荐观看。

    接下来说说缺点,阿吉和索菲在小村庄的日常和两人友情的缔结描述过少,进展过快,仅代表个人观点,这里有些带不进去。

    阿吉从花丛中醒来,看见的几位宫装女子,她们是善院的新生还是老生,电影没交代清楚。是新生的话,为什么表现的像是老生?还是一届就毕业?老生的话,善院今年就阿吉一个新生?!

    恶院那边也没有看见老生,两院在一起的画面也有些违和感。恶院表现的很符合形象,但善院那边违和感很大啊。要说被腐化的虚荣表面,没看出来,就乖乖的坐那儿对恶院的挑衅也不理睬。而二百年来善院都是优胜者,她们的强大除了王子仪仗队,真没太看的出来。简而言之,善院的表现,拉跨了。

    电影名字是叫善恶魔法学院,设定也围绕在善人,坏人上,按理说有很大的发挥空间。但是影片局限在公主童话这一点,非常可惜,童话不是只有公主与王子,经典的小女孩爱丽丝,小红帽,美人鱼,这些都可以登场啊。

    坏人方面到是做的还好,就各方面来说。

    但就颠覆形象来说,带入这个设定总觉得违和感满满,简而言之,坏人不够坏,好人不够好呢。

    总觉得电影没做好平衡,因着学院设定,就把程度编造的轻了些,有些刻板印象。

    剧情还是精彩的,索菲黑化时装登场,那一段也许浮夸了些,但是拽拽的,好喜欢!不过为了真爱之吻,去追王子,有些拉跨这个人物好感呢。

    森林探险那段,索菲的奇怪反应也好好笑。不该由公主拯救王子,而是王子拯救公主,这一台词设计非常好,直白体现了索菲的特点。

    比起公主被王子拯救,获得幸福结局,本次电影创新,友情的拯救是非常亮眼的。个人很喜欢这个结局,阿吉吻醒了挚友,拒绝留在童话世界,拒绝了王子,和索菲一起回到了家园。颇有种,历经千险,不忘初心的感动。

    总之,这部电影设定非常亮眼,局限也大,画面特效也不错,看完不亏。

    【详细】
  • 147221065
  • 疯子
    2019/7/21 15:21:56
    5.3??!!

    碟仙以为是烂片,结果还出乎意料的没有想象的烂。我认为级别最多和梅婷版笔仙和江一燕版笔仙一个级别,根本不恐怖的好吗!这就是精神病大妈大闹胆小人士嘛,国产常套路?豆瓣5.3我都吓了一跳,辣么好?我都怀疑是刷的,什么鬼!但抛开恐怖,演员演技好!还是结尾受广电惨痛之手,最多3星,难道是我现在品味比较严格了?可是这部电影并没有预期的效果,恐怖也算不上,还有电影里7天的时间显示感觉好拉低档次啊。#电影碟

    碟仙以为是烂片,结果还出乎意料的没有想象的烂。我认为级别最多和梅婷版笔仙和江一燕版笔仙一个级别,根本不恐怖的好吗!这就是精神病大妈大闹胆小人士嘛,国产常套路?豆瓣5.3我都吓了一跳,辣么好?我都怀疑是刷的,什么鬼!但抛开恐怖,演员演技好!还是结尾受广电惨痛之手,最多3星,难道是我现在品味比较严格了?可是这部电影并没有预期的效果,恐怖也算不上,还有电影里7天的时间显示感觉好拉低档次啊。#电影碟仙#

    【详细】
    10325207
  • 易轰
    2020/3/22 8:51:16
    都市生活就该“姐妹大过天,黄色搞上天”!

    很碰巧看到这部动画,打开之前的两个吸引点,一个是马男团队(的部分人马)制作,另一个则是有黄阿丽的配音(毕竟她的脱口秀真的很lit)。简言之这是部非常chill令人放松值得都市男女们配饭看的好片儿!

    在 IMDB 上有一栏“影片琐事”提到 Pastry Pete's Bakery 是真的存在的,在英国兰开夏郡的莱瑟姆·圣安妮城的某个偏远小镇上。另外这部一播出就大受好评的动

    很碰巧看到这部动画,打开之前的两个吸引点,一个是马男团队(的部分人马)制作,另一个则是有黄阿丽的配音(毕竟她的脱口秀真的很lit)。简言之这是部非常chill令人放松值得都市男女们配饭看的好片儿!

    在 IMDB 上有一栏“影片琐事”提到 Pastry Pete's Bakery 是真的存在的,在英国兰开夏郡的莱瑟姆·圣安妮城的某个偏远小镇上。另外这部一播出就大受好评的动画却在第一季放送后便夭折(Netflix取消续订),引发了众多批评和争执,而 Netflix 则声称是经由算法做出的决定。

    Tuca 和 Bertie 是故事的两大主角,两个性感的步入30岁的女人,一个吃着家里的老本,不务正业,另一个上着全职班,打着临时工,和男友同居。两个好朋友就住在上下楼,似乎是最理想的生活方式了,可依旧碰上各种烦心事。

    片子里有情人间的争吵,朋友间的争执,家人去世后的陪伴,职场反欺凌,亲密的人之间的鼓励,走出儿时的阴影,还有各种搞黄色,如同我们现实生活一般真实。

    三观超级正的同时,动画的各种小心思是更值得关注的。“鸡蛋”是常见的元素,草地上的花儿是荷包蛋,肚子里的肿瘤是颗巨大的蛋,在医院取出来后还能敲碎了煎蛋吃。人物性格特点立体十足,邋遢胡搞大大咧咧的 Tuca,细腻敏感热爱烘焙的 Bertie。

    动画细节中的黄色更不用说了,创意画面感实在很强。尽管这不是一部主打黄色的片子(I guess),至少不像《俗世乐土》那么搞吧,但你很难不赞叹这黄色搞得令人出其不意!

    朋友们!令人焦虑的都市生活,还是多搞搞黄色吧!

    12421871
  • 之尘
    2009/11/6 23:04:45
    青春 过去了 不再来
          LIMA不帮父亲给监狱里的母亲带毒品,是不愿母亲加刑,因此他被哄出家门。十五岁的全部美好愿望,就是母爱,所以瘦弱的肩要扛起母亲的未来,一个全新的干净的家。他不惜一切代价努力买房子,等待母亲出狱,甚至连自己走上贩卖毒品的路也全然不顾。
      
        然而,他
          LIMA不帮父亲给监狱里的母亲带毒品,是不愿母亲加刑,因此他被哄出家门。十五岁的全部美好愿望,就是母爱,所以瘦弱的肩要扛起母亲的未来,一个全新的干净的家。他不惜一切代价努力买房子,等待母亲出狱,甚至连自己走上贩卖毒品的路也全然不顾。
      
        然而,他心底最深处的希冀,被母亲的故我彻底粉碎,海边的他茫然孤单,十六岁开始了……
        
        青春,叛逆的底色里铺着一层纯净的美好,却蒙上了现实的尘灰。青春,过去了,不再来。
       
        年轻的男主角表演精彩,倔强冷酷和温情善良把握得分寸得当。
    【详细】
    2714411
  • 酒仙桥14号
    2020/6/24 14:56:10
    《舌尖上的中国》团队又出顶级新片,一集就馋哭我!

    广东,一个因“敢吃”而闻名的省份。

    实际上,广东人不仅“敢吃”,而且还好吃、懂吃。

    前有“食在广东”的俗语,为其餐饮大省的标签盖戳。

    后有《老广的味道》《风味原产地:潮汕》《寻味顺德》等高分美食纪录片,带观众领略了这里的遍地美食。

    广东,一个因“敢吃”而闻名的省份。

    实际上,广东人不仅“敢吃”,而且还好吃、懂吃。

    前有“食在广东”的俗语,为其餐饮大省的标签盖戳。

    后有《老广的味道》《风味原产地:潮汕》《寻味顺德》等高分美食纪录片,带观众领略了这里的遍地美食。

    前两天,又有一部讲述广东美食的纪录片开播了。

    但这一次,它将镜头对准了一个特别的地方——

    寻味东莞

    导演:高蒿 / 张奉潮 / 刘清予

    主演:李立宏

    首播:2020-06-21(中国大陆)

    集数: 3

    单集片长: 50分钟

    12681636
  • sitemap