Swafford Hall.
英国贵族的城堡真棒。
有钱人生活真好,像活在童话故事里(对不起,我暂时被资本主义腐蚀了)。
画面很棒。
音乐很好听。
旁白很好听,学习英
Swafford Hall.
英国贵族的城堡真棒。
有钱人生活真好,像活在童话故事里(对不起,我暂时被资本主义腐蚀了)。
画面很棒。
音乐很好听。
旁白很好听,学习英语的小朋友可以多听听。
影片节奏很让人舒服。
David is proud and sensitive.
记录下剧情,就当是随堂笔记了,供自己梳理情节吧。
David 的神奇力量产生源自多年前触摸到哮喘发作的Anna,但是Ted认为Anna会好是因为Simon在David之前对Anna做了急救,而Michael则认为David继承了他爸爸的神奇天赋。
生病的马只是喝了打碎的酒瓶的酒,醉了。
Oliver并没有被治愈(开小差了,没有记得他是什么毛病)。
白血病的Jane只是进入了疾病缓解期。
David相信他的seed有给双手更强大的魔力治愈所有(该HAHAHA?),可怜的无知的青少年,除了xx了少女,xx了搞笑的Oliver,还xx了喝醉的马(扶额)。
Oliver是个逗比。
No teenager is as clever as they'd like to be.(没有青少年能如自己所希望般聪明。)
Ted在剧终晚宴时说得很好:I'm a poet because I'm very mundane.
世俗的人不相信童话和神话,只相信自己亲自感受到的事实。
但是只看到一个简单的故事,没看到更深层次的东西,也没理解影片标题《河马》是什么意思,也没get到所谓的英式幽默。
我对不起我的小学和中学的老师,我辜负了他们对我的期望。
最后一句台词,被冒犯到了。
再另外,坦白下,文中所有的英文,都是在双语字幕里抄的。
要学英语如何傲慢而痛快的怼人,可以学习本剧。青春期男生的自大我也有体会,总觉得自己是一个纯洁自律的绅士,这种心理往往更容易产生极端的叛逆,小鲜肉就被父亲的家族传说和母亲偶然的哮喘恢复而误导,自己神话了自己,这对父母真的是坑儿子,坑到了“乱伦”,人兽,同性都占全了。四星,少一颗还是少在英国电影的沉闷上。
要学英语如何傲慢而痛快的怼人,可以学习本剧。青春期男生的自大我也有体会,总觉得自己是一个纯洁自律的绅士,这种心理往往更容易产生极端的叛逆,小鲜肉就被父亲的家族传说和母亲偶然的哮喘恢复而误导,自己神话了自己,这对父母真的是坑儿子,坑到了“乱伦”,人兽,同性都占全了。四星,少一颗还是少在英国电影的沉闷上。
词汇量不够使了。英式英语就是有范,遣词造句优美严肃。
炸叔脑洞不错,主旨扎心又丧。面对过度强调、美化individualism的当下,说了大实话。How's the magic-free life?Hello,goodbye. Destination fucking nowhere.
可惜结尾还是积极向上了。要是一丧到底就好了。
词汇量不够使了。英式英语就是有范,遣词造句优美严肃。
炸叔脑洞不错,主旨扎心又丧。面对过度强调、美化individualism的当下,说了大实话。How's the magic-free life?Hello,goodbye. Destination fucking nowhere.
可惜结尾还是积极向上了。要是一丧到底就好了。
下周就是国庆长假。
国产片激烈「厮杀」的国庆档期快要到了。
预售票房暂时领跑的电影,在很多人意料之外——
开心麻花的最新喜剧电影《羞羞的铁拳》。
下周就是国庆长假。
国产片激烈「厮杀」的国庆档期快要到了。
预售票房暂时领跑的电影,在很多人意料之外——
开心麻花的最新喜剧电影《羞羞的铁拳》。