12038239258
  • HD
    2018/8/24 18:30:08
    这些电影和美剧都是借壳生蛋,扯虎皮拉大旗,借马可波罗这个人尽皆知的名字,偷运自己的私货!

    小时候在电影院看过三四个小时的国语版,这个是七个半小时的史上最长版电视电影...当然最长是我胡诌的!

    包含国内未公映部分,因为被删减,意大利那边部分是英语对话加中文字幕的。

    前一个小时就是浪费时间,马可波罗泡妞、想妈妈、等爸爸回家,都一个多小时了马可波罗还冇跟着他爹出海呢...

    第二个小时马可波罗跑耶路撒冷转一圈又回去见教皇,原先他们找的教士突然当了教皇。

    小时候在电影院看过三四个小时的国语版,这个是七个半小时的史上最长版电视电影...当然最长是我胡诌的!

    包含国内未公映部分,因为被删减,意大利那边部分是英语对话加中文字幕的。

    前一个小时就是浪费时间,马可波罗泡妞、想妈妈、等爸爸回家,都一个多小时了马可波罗还冇跟着他爹出海呢...

    第二个小时马可波罗跑耶路撒冷转一圈又回去见教皇,原先他们找的教士突然当了教皇。也不知道这位不是红衣主教的人怎么有权利突然被选上教皇的,不懂教皇选举规则自己看《天使和魔鬼》。反正马可波罗跟对人了,押对宝了。电影里教皇是《豹》主角和《卡桑德拉大桥》配角 波特.兰卡斯演的。

    第三个小时,想起一出是一出地乱走,看着地图上哪有名往哪奔,一会儿走北边,一会去南边祸尔母子海峡,一会儿又奔北边走阿富汗北部.......导演你这随便一指,一句话人家马可波罗就得绕几千里沙漠戈壁....好容易到了塔吉克斯坦,离着新疆很近了,导演又觉着沙漠还不够狠,帕米尔高原也不过瘾,再把马可波罗就【近】发配到类似青藏高原去走一遭吧,雁都飞不到的去处...藏地喇嘛会悬空漂移,好像学的是《丁丁历险记》,最可惜的是马可波罗没见到雪人。兜兜转转,马可波罗好不容易走上了正路:一带一路。走正路就是快,瞬间到了甘肃。这个电影版本其实也不全,我记得有一段:到一个闹瘟疫的城市里,马可波罗住店。店主突然得了病,洋人士兵发现了立马封门烧房子,门窗都钉死了,老马他差点跑不掉。

    第四个小时,马可波罗总算跟蒙古人接上头了,喝了马奶酒,喝高了摔跤耍子,也学会了相马,交了好基友。可能觉得从甘肃去上都太近,中间马可波罗【顺便】绕道去了趟四川成都,这个弯绕的真不近啊。为什么不能从西藏先去四川成都,近便多了,再北上到了甘肃就可以从甘肃直接奔大都了,省了南北两趟折腾了...这才总算见到了忽必烈。元朝活字印刷的 历法书(估计是授时历)还送给了【红楼梦 贾赦】一本,反正这人跟贾赦长得挺像的,衣服帽子也都像。

    第五个小时,忽必烈派兵打日本去,注定完败......马可波罗和太子成了好基友。

    第6个小时,外部矛盾转为内部矛盾,八月十五杀鞑子被提前到忽必烈时代了,中秋月饼里面藏造反字条也成真的啦。马可波罗团队里的小配角都是大牌明星啊:随便一个仆人,竟然是电影《莫扎特传》里的得过奥斯卡奖的大反派演的。

    第7个小时,乃颜和海都叛乱。

    第7个半小时,回来家蹲大狱。

    我看过《马可波罗游记》,这本书经马可波罗狱中口述,狱友记录和随意发挥,教会的篡改删减,早就不知所云了。书跟电影又几乎完全不相干,书里根本没这回事的,书里马可波罗自己也从没说过他跟忽必烈这么亲近。你想想也明白:马可波罗要是真的在元朝混得这么好,他也不会回老家去了;马可波罗他要是做这么大官,中国历史上怎么几乎就没有任何痕迹?就算电影有书里的情节,也只是些旁支末节,比如中国人烧黑色的石头,就是煤。这些电影和美剧都是借壳生蛋,扯虎皮拉大旗,借马可波罗这个人尽皆知的名字,偷运自己的私货。编剧这些货们就是胡编乱造,根本不了解中国......按情节一星都不到,只能给负分!可是看在这么多名演员都演得不错,3星。。。

    96131532
  • [己注销]
    2016/10/15 21:13:43
    《马可波罗》美版和中版的不同之处

    1982版《马可波罗》有四个剪辑版本,其中网上能找到的基本为美国版和中国版。

    四个版本的片长情况主要如下:

    中国版:5小时30分钟
    美国版:7小时30分钟
    欧洲版:4小时30分钟
    原始版:10小时(含商业广告)

    美版比中国版多了近2小时的片长,但这不代表美版包含了所有中版的剧情。中美两版在剧情取舍上各有不同,中版也有部分镜头是美版

    1982版《马可波罗》有四个剪辑版本,其中网上能找到的基本为美国版和中国版。

    四个版本的片长情况主要如下:

    中国版:5小时30分钟
    美国版:7小时30分钟
    欧洲版:4小时30分钟
    原始版:10小时(含商业广告)

    美版比中国版多了近2小时的片长,但这不代表美版包含了所有中版的剧情。中美两版在剧情取舍上各有不同,中版也有部分镜头是美版没有采用的(只是这样的情况很少)。但总的来说,美版相对完整。

    中版没有采用的美版镜头大体如下:

    1.美版比中版有更多基督教会干涉《马可波罗游记》创作的剧情。
    这些内容恐怕并非空穴来风,欧洲当时是宗教狂热时期,说异教徒好话的书籍是要被审查的。《马可波罗游记》的作者并不是马可·波罗本人,而是他的狱友鲁斯蒂谦。马可口述自己的经历后,鲁斯蒂谦是否能正确理解或者有没有“艺术加工”过,教会审查时是否和谐过内容,而历史上当时印刷技术还未在欧洲普及,在手抄的过程中是否还被人为修改了或误传了也不得而知(比如马可波罗“在扬州当官”的记载,并不是每个传抄版本都会出现。现在流传的《马可波罗游记》都是传抄版本,并非鲁斯蒂谦的一手草稿),所以我们今天看到的《马可波罗游记》和当年马可本人的口述是否完全一致,其实是个很大的疑问。(扣除掉以上这些,马可波罗并非严谨的历史学家,而只是一个口述个人经历的普通人,他对几十年前的回忆有多少偏差也得注意下。)

    2.从马可母亲去世、到父亲登场这段期间,美版其实有很多剧情,涉及到不少宗教狂热的问题。其中马可母亲去世后,姑母马上扔掉了马可父亲寄来的中国礼物,因为这些都是“邪恶的异教徒物品”。

    3.马可在威尼斯认识的那个女孩,其实是妓女的女儿(但她本人不是妓女),虽然是个挺鸡肋的角色,但她的戏份也反映出了那个时代底层女性的不幸,宗教的爱并不包括对妓女的孩子。

    4.接见马可的新教皇格里高利十世(泰奥巴尔多),有一段他被加冕为教皇的典礼。

    5.美版有很多思考宗教狂热的台词,中版没有采用这些情节挺可惜。

    6.马可的朋友有更多的戏份,他把马可听到的各种故事绘成图画。

    ★7.这里出现了一段中版详细、美版简略的剧情:马可一行人抵达中国前,在中亚一个村庄的冒险。

    8.马可在雪地中被和尚救出后,对方希望马可能对佛祖行以敬礼,但马可抱歉地说自己是基督徒,虽然宗教信仰不同,但这不妨碍双方彼此尊重成为朋友。这也是本片对宗教的基调,对基督徒、穆斯林、佛教徒都给予了冷静的描述。

    9.马可告别海都汗后,到拜见忽必烈之前,美版插入了一段情节,鲁斯蒂谦不太相信中国城市有马可所说的那么大,同时教会再度对游记内容进行进行了干涉。

    10.拜见忽必烈之后,马可和察必皇后讨论了基督教。

    11.马可初遇真金太子的那段宴会,美版有更多精彩的表演内容。其中还有八思巴和尚令人拿蛇吓唬马可的片段。

    12.真金发羊癫疯时那个吓得逃跑的汉人官员叫“陈保”,马可曾请求他教自己射弓箭,但陈保为难地说自己是汉人,不能在蒙古贵族面前卖弄武艺。

    ★13.美版和中版采用了不同的片段表现南宋投降仪式。美版前来投降的是一名宋将,中版则是谢太后。

    14.马可与真金、阿合马、王著、杨固、来远等人有更多的交流。

    15.忽必烈决定入侵日本期间,马可见到了一个双目失明的日本人。

    16.马可在南下扬州的路上遭受袭击后,美版插入鲁斯蒂谦在狱中与神父吵架的情节。

    17.与王著见面过后,叔叔入山向道士求学(老实说这段拍得挺神棍,搞得跟邪教一样,对道教宣传没啥益处)。

    18.美版有更多马可和来远(莫妮卡)恋情的描述。个人觉得这些内容太过好莱坞化,可有可无。

    19.梅丽(杨固的女儿)被官兵抓走后,马可愤怒地斥责了地方官员。

    20.出于对来远人身安全的担忧,马可将她托付给了那个失明的日本人,但来远随后被王著带走。个人觉得这段情节挺多余,而且让日本人的戏份戛然而止,倒不如只保留他第一次登场的那段更好。

    ★21.美版王著有较多戏份,但没有采用一些中版的镜头。

    ★22.马可去劝降乃颜的情节,中版马可在乃颜营地里再次遇到了那个当年与他摔跤的蒙古青年。

    23.阔阔真公主与马可说过话。

    24.★马可出狱后,美版直接结束故事,而中版马可则在路上遇到一群波斯人,感叹世界之大。

    (其他琐碎的不同之处就不举例了。)

      总的来说美版和中版的剪辑各有优点。
      美版相对完整,但多出来的内容不全是精华,节外生枝的也不少,尤其后期有些片段可有可无。
      中版尽可能地保留了主线,剧情流畅,但若能加上美版前期那些反思宗教狂热的内容、还有陈保引发的民族问题等等就更好了。


      本片基本忠实地还原了历史进程,但也有部分明显的虚构。比如八思巴和尚。历史上八思巴比阿合马更早去世,所以不可能出现本片八思巴在阿合马死后落井下石的情节。这个角色很大程度上是象征着佛教政治势力,而不单单是八思巴本人。

      马可给人的印象要比Netflix美剧的那个欠抽酱油男好多了,但个人觉得本片最精彩的人物,还是两位“父亲”,即马可的生父,以及忽必烈。
      英若诚所演绎的可以说是我见过的最出彩的一个忽必烈,冷酷、威严、顽固,却也有一丝铁汉柔情,和马可说话会时不时地露出一点近乎于父爱的情感,本片最后的高潮,就是年老的忽必烈骑着马离去,远远地消失在了马可的视野中,那一刻他不再是帝王,而是感叹自己输给了岁月的一个老人,尽管这个老人依然有点高傲。
    【详细】
    81302445
  • 小重山
    2013/12/12 11:25:19
    苍狼白鹿、元风弥漫。简直像是有考据癖的日本人拍的。
    想看本片的初衷,是素来钟爱先明时期的中国古建筑,而这部片在合拍片中以破坏文物蜚声,是国门初开蒙昧时期的产物,所以有强烈愿望要看看以污损长陵主殿为代价的影片究竟是何种面目。
    搜索过程异常艰难,同名作品有好几部,资源都是指向他们的。这部三十年前的片子基本上影都没有。放弃后隔一段时间又鼓起劲再找,反复换各种电影网站,终于见到一个13G的大块头疑似目标,欣喜莫名。同时也涌起强烈的感慨,长陵主殿受污的
    想看本片的初衷,是素来钟爱先明时期的中国古建筑,而这部片在合拍片中以破坏文物蜚声,是国门初开蒙昧时期的产物,所以有强烈愿望要看看以污损长陵主殿为代价的影片究竟是何种面目。
    搜索过程异常艰难,同名作品有好几部,资源都是指向他们的。这部三十年前的片子基本上影都没有。放弃后隔一段时间又鼓起劲再找,反复换各种电影网站,终于见到一个13G的大块头疑似目标,欣喜莫名。同时也涌起强烈的感慨,长陵主殿受污的结果竟然只拍成一部销声匿迹的电影,一丝影响力也没有,等于一坨金疙瘩丢水里连个响都听不到,太憋屈了!对反骨媚外的英若诚更添厌憎。

    (注:长陵棱恩殿是远比太和殿贵重的明初满堂楠木重檐庑殿建筑,堪与媲美的也就唐佛光寺大雄殿、辽华严寺薄伽教藏殿、元北岳庙德宁之殿。故宫几乎所有主要殿堂都是晚明和清代建筑,还排不上国宝级,故宫中论艺术价值、用材档次最高也当推宁寿宫乐寿堂,而非中轴线诸殿。)

    好不容易下完后,却渐渐扭转我原先的愤懑之气。硬件上说,是非常彪悍的片子。制作精良、复原准确、苍狼白鹿、元风弥漫。目测简直像是有考据癖和审美偏执的日本人拍的!
    原先期望值并不高,觉得以意大利人的抽筋散漫不靠谱,而且是完全不同文明体系的西方人主刀,这片往好里顶多是同胞《末代皇帝》水平,不济的话就跟无数美国人拍的中国片一样,留着尖翘的猪尾八字胡、穿着奇葩的斗笠长衫、讲着古怪的开平粤语,再加上花里胡哨的飞檐屋顶,就凑成西方百姓眼中东方味道十足的中国了。且慢说外人,这蒙昧时期的中国导演拍的反映建国前的片子,由于视野局促格调低下,也都是奇葩一朵朵。《红牡丹》、《神秘的大佛》之流都是与本片同时期的名作了,那个胡编臆造、唐突生硬,简直不忍卒睹。

    结果我居然看到了观影以来最写实最有味道的中国古装片。不仅远超《末代皇帝》,还强于在故宫和避暑山庄实景拍摄的《火烧圆明园》、《垂帘听政》。丝毫没有突兀违和的小细节,缂丝、青白瓷、温壶注子、错金银器、梅瓶、坐榻、卧屏,出现的东西都是元代该有的,而后代典型器物一件也看不到(最易误用的繁缛斗栱的明清建筑外景、过度雕凿的家具、彩瓷、官轿),简直是个奇迹!

    当然我说的叹为观止不是指布景道具的奢华靡费,谁也无法跟波斯印度后宫比金帛;而是说非常忠于元代的历史风貌和审美趣味,阔大沉雄、冲淡萧远。

    元宫生活在中国是几乎没涉猎过的题材,因为见得少,绝大多数人对元代典型服饰都一无所知。央视前几年出品过一部《成吉思汗》,主要是从纵横捭阖的大角度立论的,对细节只是差可仿佛,不甚用心。比如元代后妃命妇的罟罟冠几乎没出现过在影视作品里,更不用说其他室内陈设、建筑外观。
    而本片,好似摊开了一本“南薰殿藏历代帝后图册”的元代卷,里面的人物都从纸面活脱出来一样。上百顶不同缎料的罟罟冠啊,炫人耳目。男子的髡发垂髻盘辫,个顶个地和元墓壁画一致。其他锦帛纹绣,珠玑明珰,落落大方,不在话下。
    片中单宝座性质的座椅就有六七处,以及元世祖的肩舆、亲王的步辇、汗帐的木垂花罩、草原上的金根车,都是特制的复原实物,形制大气、勾勒有力,用材和质感就如同文物一样。又如,黑漆螺钿是从唐到元都喜欢的贵重陈设,卧屏山水是元代文人推崇的疏简逸笔,总之,处处体现宋元时代恬淡旨远的意趣。
    我截图了几十幅供欣赏。

    真实感很重要的一点就是生活气息,道具布景就如每天正在使用中的感觉,而不是在影视城光洁的马路铺面摆拍,道具一色簇新、贼光锃亮。我们从老照片就能知道历史真实:街衢是肮脏泥泞、建筑是积垢酥闪、平民是木讷呆滞……片中用不少时间表现当时的民俗风貌(这些场景并非是剧情所必须,却很能烧钱费道具,所以我由衷叹服:这实在是一部匠心和投资双双到位的大制作!)——用牛群拖蒙古包转场、草原即兴的歌舞饮酒、蒙族平民的衣装和妇女头饰、南方的傩戏、南方平民粗结裹体的布衣,大家都蓬灰油垢,顶好也才素面,素描般绘出彼时活生生的民间生活图景。
    尤其是群众演员都不脱乡土气息,最为能得,无论欢愁都带着呆板底色;这也就80年代早期还能拍得到。现在在北漂横漂中找的群众演员,满脸的精明活泛、不甘人下、营养优良,已完全是文明社会塑造的人格独立的现代人,哪怕是清末的王公贝勒都没那个气场,再倒回去怎么演古装平民都不像了。

    看片感觉就跟看老派的英国庄园故事片一样,细腻妥贴,繁华历历,犹如亲炙其盛;虽不可即但真实可感,虽不能至但心向往之。
    【详细】
    64581853
  • 浥蕖軒
    2010/10/24 23:39:30
    转当年北京晚报的文章,看看这部电影对我国的珍贵古建造成了多大破坏
    一份迟到的报告

    “你们来晚了!太晚了!”十三陵长陵的管理人员指着气势宏伟的棱恩殿说。一年前,这里曾发生一起严重的破坏事件。

    记者步入这座在世界建筑史上享有盛誉的金丝楠木大殿,但见墁地金砖伤痕累累,仿佛一个人的身体被皮鞭无情地抽打过。西半部的金砖上,白色污迹片片。记者上前费力取下一片儿细看,似乎是一种石膏与胶的混合物。

    为什么不清除这些污迹?管理人员说,若要
    一份迟到的报告

    “你们来晚了!太晚了!”十三陵长陵的管理人员指着气势宏伟的棱恩殿说。一年前,这里曾发生一起严重的破坏事件。

    记者步入这座在世界建筑史上享有盛誉的金丝楠木大殿,但见墁地金砖伤痕累累,仿佛一个人的身体被皮鞭无情地抽打过。西半部的金砖上,白色污迹片片。记者上前费力取下一片儿细看,似乎是一种石膏与胶的混合物。

    为什么不清除这些污迹?管理人员说,若要除去,金砖便毁掉了面容!这些金砖是明永乐年间的遗物,历经500年依然光泽如初。是谁损害、污染了这些烧制技术已失传的金砖?

    抬头望,西面的楠木阑额上,数十颗铁钉伸头探脑。棱恩殿素以我国木结构建筑中形体最巨、结构严谨著称。又何来这些铁家伙?

    记者环绕大殿,巍然矗立的32根楠木巨柱上均有涂写的痕迹。尤其触目惊心的是,第一排东起第8根巨柱上,深深地刻着“PPOLO”(波罗)、和“XIELIAN”。这又是谁留下的刀痕?

    十三陵是国务院公布的第一批全国重点文物保护单位。长陵棱恩殿是十三陵的精华,始建于公元1413年,距今已有570年历史。

    十三陵特区副主任宋文忠对记者说:“你们看到的这些,仅仅是残留的一点儿痕迹。在棱恩殿的东、西、北三面,楠木阑额、前窗上曾换了300多颗钉子。殿内的15根楠木柱子被挤伤、碰伤,磨损、污染,也有5个钉子孔。大殿的146块彩绘天花板曾被掀开,不少彩画的木龙骨被擦伤,大殿额枋上的彩绘有23道明显划痕,总长11米多……这是棱恩殿有史以来遭受的最严重破坏i当《马可·波罗》的一些摄制人员正在乱换钉子时,市政协副主席廖沫沙曾严厉制止这种行为,但是……。一年多来,我们已经为消除这些痕迹做了许多努力。但是,有些损坏已无法弥补了l”

    1983年2月4日,本文与文洋合作。

     

    【附】长陵棱恩殿破坏始末

    《北京晚报》2月4日刊登《一份迟到的报告》后,本市及外埠读者纷纷来函,严厉谴责破坏国家重点文物保护单位——长陵棱恩殿的行为。尽管《一份迟到的报告》揭露的事件,发生在一年以前,但读者依然强烈要求披露这一事件的真象。

    记者在调查这一事件中,查阅了记录这一事件的有关文件,并采访了当时在场的十三陵特区负责人。现将棱恩殿的破坏始末,梗概地公之于世,引以为深刻的教训。

    1980年12月3日,中国合作制片公司、北京电影制片厂与北京市外事办公室、市园林局、十三陵管理处(特区前身)在长陵洽商——中意合拍《马可·波罗》在十三陵的拍摄事宜。事后,北京电影制片厂(甲方)与十三陵管理处(乙方)签订《协议书》。

    《协议书》第九条明文规定:甲、乙双方的工作人员有保护国家文物的责任,棱恩殿内搭制布景不应损坏殿内原状,陵内外松柏树及殿基遗址等均需加以保护。

    1981年9月26日,《马可·波罗》摄制组的工作人员进入棱恩殿搭置布景,破坏事件由此发生。据一份文件记载:棱恩殿东侧安装了上万伏的电器设备,在殿内天花板和梁架上安装了50万瓦的照明设备,有的灯距离天花板只三四十厘米。(据北影《马可·波罗》协拍组今年2月19日给本报编辑部的答复称:“照明灯距彩绘天花板一米以下,并在灯具上缠上石棉布以确保安全。”)大殿内放着油漆、稀料等易燃物料;工作人员在殿内吸烟,使用电炉、电熨斗等,严重违反国务院关于保护文物的规定。

    棱恩殿的安全受到严重威胁。据一份文件记载:十三陵特区管理人员制止在殿内吸烟,无人听从。意方工作人员态度骄横。lo月20日他们在大殿内吸烟,非但不听管理人员劝阻,还说他们“在意大利博物馆内照样吸烟,没人敢限制。中国规定的制度只能对中国人有效,限制不着外国人。”据十三陵特区管理人员讲:北影保卫干部董某在现场对十三陵管理人员说:“外国人有在工作中吸烟的习惯。”这岂非咄咄怪事!

    当意大利人在棱恩殿楠木柱子上刻下深深的刀痕时,管理人员出面干涉,又听到这样的回答:“我们是花了钱的。”

    10月26日,十三陵特区向市外事办公室发出紧急报告。当日,市外办派人到达现场,指出:如安全没有保障,不能通电。

    据十三陵特区宋文忠副主任回忆:在禁止通电后,《马可·波罗》摄制组仍要强行通电,并从北影开来发电车,硬闯进长陵。

    在十三陵特区联系昌平公安局前来制止后,发电车才于次日开出长陵。事态发展到如此严重的地步,北影厂负责人来到了十三陵,质问宋文忠:“延期(开拍)怎么办?谁负责!”宋文忠答:“我不负责!我执行我们的协议l”

    据宋文忠讲:北影负责人威胁道:“开拍推迟一天,意方要罚款40万元。”宋文忠回答:“罚款40万?!别说烧毁这个大殿,就是烧坏一根楠木柱子,40万!400万! 4000万!你也买不着l”

    甲、乙双方呈僵持局面。11月2日,文化部有关领导与北京市委有关领导协调,为不影响国际信誉,决定11月6日开始拍摄。

    为此,北京市公安局派出两部消防车,市环境卫生局配备3部洒水车,日夜值班守护。此外,昌平县和特区办事处亦派出50人在现场协助。

    11月20日,《马可·波罗》在棱恩殿的拍摄延期结束。据北京市文物局的一份调查材料表明:棱恩殿在这次拍摄中,因破坏直接损失达48万元之巨!

    一份调查材料指出:棱恩殿内东、西、北3面的楠木“阑额”上,楔了约130颗2至3寸的钉子,前窗上换了306颗钉子。(北影协拍组给本报编辑部的答复称:……在悬挂幕布时,楔了不少钉子。虽然绝大多数是换在保护古建筑的后加的木框上面,但也有的楔在了后墙的阑额上……)因搭设布景、道具和打隔断,殿内15根楠木柱子遭到程度不同的挤伤、碰伤、磨损和石膏、清漆的污染。因安装室内照明设备,有146块彩绘天花板被掀开,不少彩画的木龙骨被擦伤。殿内彩画、烫蜡的楠木,因被高达二三十万瓦的碘钨灯、聚光灯强光照射,遭到程度不同的损伤。棱恩殿南侧外“额枋”上9个开间的彩绘,因遮挡自然光搭加挂幕,共有23道明显划痕,总长11米多……

    因这一拍摄惊动上下左右多方,对棱恩殿的一些损坏已无法弥补,北京市人民政府在上报国务院的一份文件中指出:“市属有关部门,对这样一件重大事情,没有请示报告就签订协议,是错误的”。“事后……因有关部门已与国外签订合同,为了维护国家信誉不得已而同意,是冒着很大风险的。这种风险今后决不能再冒了……”
    【详细】
    41402701
  • sitemap