14894445
  • 懒懒
    2011/9/3 22:07:34
    看完后想到什么就写了下来...
    怎么说呢,看完后没有太想表达对这部电影观后感的任何欲望,这往往是我看了一部感觉非常一般的电影后会有的表现。想到什么就写什么吧。



    故事的主旨还是很不错的,兰德尔叔叔不仅是资助一个福利院的孤儿,还是给自己心灵上的一个救赎。他纵火误杀了一个看门的老头,但他另一方面却用自己的钱去资助没有亲生父母抚养的妹妹。

    妹妹因为他而学习英语,为的就是能看懂他寄来的明信片,妹
    怎么说呢,看完后没有太想表达对这部电影观后感的任何欲望,这往往是我看了一部感觉非常一般的电影后会有的表现。想到什么就写什么吧。



    故事的主旨还是很不错的,兰德尔叔叔不仅是资助一个福利院的孤儿,还是给自己心灵上的一个救赎。他纵火误杀了一个看门的老头,但他另一方面却用自己的钱去资助没有亲生父母抚养的妹妹。

    妹妹因为他而学习英语,为的就是能看懂他寄来的明信片,妹妹也可以给兰德尔叔叔写信。妹妹把兰德尔叔叔当做自己唯一的亲人,把自己所有的秘密都只告诉兰德尔叔叔,还只愿意和兰德尔叔叔说。



    里面的中国演员说英语,应该是导演刻意的,想表现贫穷的孩子没有那么高的教育水平和师资力量,孩子的英语都带有浓郁的方言口音,让我听着感觉很不舒服。凭什么农村的孩子就不能说一口纯正的英语?听广播学的不行吗?还非得这样拍。



    国外的监狱好恐怖啊,每次看国外的电影关于监狱犯罪题材的,我都觉得监狱是个无比黑暗的地方,里面不是让人改过自新的,而是更能让人犯罪的地方。好人都会被带成坏人的。看到兰德尔叔叔被刺杀的那段,好心痛啊,后来妹妹在兰德尔病床前哭,那段让我挺感动的。



    澳大利亚的风景很好看,咱中国农村的风景也很好看,澳大利亚的大海真是不错,沙滩也很美。



    最后结束时儿童合唱团唱的歌曲很好听,感觉特别的好,喜欢小孩子干净纯洁的声音,能净化人的心灵。
    【详细】
    5086640
  • 奶昔sissy
    2018/5/9 1:42:35
    5颗星不够给好吗

    预告就热血沸腾了 更别说正片 !五颗星不够!金三角小分队真的酷!剧情飞车爆破相当危险 据说工作人员没少受伤 都是真实打斗真不容易 要感谢演员及剧组工作人员们的辛苦和付出!也勉强夸下导演吧 快准稳的业绩已经是圈内一把手还继续努力 三天一个本毕竟不是谁都可以的 虽然他是个胖子~哈哈哈

    预告就热血沸腾了 更别说正片 !五颗星不够!金三角小分队真的酷!剧情飞车爆破相当危险 据说工作人员没少受伤 都是真实打斗真不容易 要感谢演员及剧组工作人员们的辛苦和付出!也勉强夸下导演吧 快准稳的业绩已经是圈内一把手还继续努力 三天一个本毕竟不是谁都可以的 虽然他是个胖子~哈哈哈

    【详细】
    9354147
  • 岁月沉静
    2014/2/23 18:20:09
    靳东版的《狼烟遍地》:英雄当若是

         李云亮执导、靳东主演的电视剧《狼烟遍地》第二轮落地上海、南京、绍兴,2月上星河北、河南、重庆、山西播出。在为之欣喜喝彩的同时,想起靳东谈及饰演“牧良逢”时“真诚地塑造角色”的方法论,深以为然。

         这是一部独特精彩的电视剧。我喜欢它那种大气自然、真情悲壮的情怀,

         李云亮执导、靳东主演的电视剧《狼烟遍地》第二轮落地上海、南京、绍兴,2月上星河北、河南、重庆、山西播出。在为之欣喜喝彩的同时,想起靳东谈及饰演“牧良逢”时“真诚地塑造角色”的方法论,深以为然。

         这是一部独特精彩的电视剧。我喜欢它那种大气自然、真情悲壮的情怀,那种如泣如诉、娓娓道来的节奏。至少这是一部你看完了之后不会忘怀的电视剧。关于战争与爱情,忠义与背叛;关于家仇与国恨,悲欢与离合,围绕牧良逢“狙击手”的主线,赋予乱世离情、悬疑谍战、“无间”有道、生死对决的多元呈现,在率真淋漓、快意血性的叙述中,着意呈现一种英雄主义的悲情,一种保家卫国的气慨,勾勒成一幅悲壮恢泓的抗战画卷。

         一部优秀的作品,似乎只要在我们谈及某种东西的时候,就能让我们立刻联想到这部作品。比如靳东所说的“真诚”,比如李云亮导演所说的“简单”,赋予了真诚演绎的《狼烟遍地》,让我们的目光聚焦在牧良逢、窖子狼、猛子……,聚焦在任政委、张觉、薛云……,聚焦在柳烟、樱木丽子,聚焦在中衫正、美织子……,那八年抗战所留存的可歌可泣如繁点星辰,总是令后人缅怀反思,或流芳百世,或遗臭万年,而正义与邪恶的较量、善良与人性的悲悯,全凭其在历史中的存在感,《狼烟遍地》让你总是一遍遍地体味,这就是真诚的分量。以靳东所言“抛开一切演技的真诚”,而呈现的真实的演绎,或者说那种裹着战争残酷感的影像画面,细腻婉约的情感表达,直抵心底的震撼和感动,实在令人过目难忘。

    关键词:真诚

    《狼烟遍地》在保留原著小说人物姓名的基础上,对情节架构作了全新的设计。全剧场景的调度,镜头的切换,人物的编排,剧情的创作,在艺术地展现全民抗战众相的同时,巧妙地以“牧良逢”为切入点,串起小牧与他的特务连与以“中衫正”为代表的日军的对决,在有限的时空中,主创们赋予了既好看又崇真的剧情。在目前荧屏抗战题材剧充斥、各种“噱头”层出不穷、人人都是自媒体的时代,让观众获得精彩又真实的认可,确实不是一件易事,也不是仅靠“哗众取宠”的雷人剧情取悦于众的。于我看来,《狼烟遍地》以真诚来演绎突破的剧情,主要呈现于三个方面:

        “你中有我,我中有你”的全民抗战。全剧以“小牧”和他的特务连的视角,艺术的还原那段“抗日是全中国人民的事情,是每一个中国老百姓的事情”的历史,剧中表现国民党在抗战前期的积极抗日,如刘森的六十九军和小牧的特务连;表现“国共两党在抗战中的合作”,如以任政委等为代表的共产党游击队协助小牧特务连的“摧毁日军武器基地”、救护柳烟、青木镇协力保卫战等;神秘人物“窖子狼”的多重身份设定、共产党员“张觉”的“卧底”、“牧大明”的“情报”……全剧力图以多重条线的情节铺排和戏剧效果,展现那一场全民抗争的群戏,紧凑而好看。

        “铁血忠义、生死与共”的英雄情怀。全剧的主角当然是小牧的“狙击手”和“特务连连长”。环绕着小牧的主线,剧情生动地表现小牧和他的兄弟们与日军的惨烈对决,壮怀激烈。有四大亮点值得一说:

          于狙击手的身份。在战场的关键时刻,总有小牧的“精准一枪”,如剧尾
         与中衫正的终极决战、捣毁日军基地对“敬冈”的致命一枪……靳东的眼神运用、敏捷身手与狙击手的“魂”极致地融合。
         于特务连连长的智谋。在紧张刺激的敌我对决中,小牧不时展露着一个山野猎人与国军指挥者的智慧谋略,一次次地化险为夷,挽危局于胜势。
          小牧和他的兄弟们。“当野猪还是当兄弟”的胆气,“好朋友与生死之交不一样!”的豪迈,“都争取活着回来吧!”的希冀,向“可以为我们的国家去死的兄弟”的一个“敬礼”,“就是拼了命要把鬼子赶出去!”的气节,戏份不可谓不精彩。
          小牧与窖子狼的对手戏。对“窖子狼”这个人物“无间道”、“双面特工”、“共产党员”等身份的设定,体现了导演的慧心,他就如小牧的战略策划和执行者,心思缜密、理性坚定地协助小牧完成一项项任务。他给率真纯朴的小牧以智慧谋略,给脾气狂放的小牧以冷静相持,直至牺牲在小牧面前。而小牧与“窖子狼”从互不服气、掐架斗殴、处处制难,到始终如一的勉力相持、共赴生死的对手戏份,无疑也增加了精彩看点。

          “明修栈道,暗渡陈仓”的诡谲桥段。剧中以日军对刘森六十九军的“擒狼”行动、“老吉”费机心机掠取“牧大明”交托柳烟的情报、刘森“投降易帜”为情节线,间接表现国民党内部的派系林立、摩擦纷争,虽在一致抗日、共抵外侮的民族大义下,实际上却都另有打算。而日本对国民党的政策,由军事进攻为主改为政治诱降为主、军事进攻为辅。在这种形势下,标志着国民政府自抗战以来在政策上的重要转变,开始执行消极抗日、积极反共的路线,体现其政治态度的两面性。但即便如此,剧情以刘森属下一众军官誓死不当汉奸的反抗、猛子的牺牲、张副官的绝地反击,呈现了当时国民党中爱国官兵的抗战英雄业绩,我以为这是尊重历史的真诚表现,也给剧情发展增添了悬疑和思考。

     关键词:人性

         在《狼烟遍地》中,敌我双方毫无疑问是你死我活的生死对抗,侵略与抗争、残暴与善良,在战争使人性的尊严和美好丧失殆尽的残酷面前,令我欣赏的是,主创们在对人物的刻画上,着意于自然而非脸谱化的表现,为观众提供一种冷静思考或感同身受的空间与方式,在剧情的演进中,融入其中的氛围。

         对“小牧”的刻画,无论是导演的导和靳东的演,正如靳东所言的“真诚”。他“真”,对待敌人嫉恶如仇,对待兄弟率性至诚;他“纯”,对待情感单纯可爱,一如始终;他“诚”,对待背叛绝不容忍,对待家国誓死捍卫……“一寸河山一寸血”。我时时沉醉于“小牧”的枪声、一个敬礼;一段温情的回忆,一声含泪的呼唤,一次伤感的转身,一个心疼的拥抱……在那个年代,小牧就是一个缩影,一个标志,用热血和战火铸就的生死时刻,而这一切在残酷冷漠的战争面具下,依然有着脉脉的人性温情,带给观众深深的思考。

         对日军“中衫正”之流的刻画,在人物的处理上颇耐人寻味,一方面,他是一个职业军人,侵略是他的最大本职,与小牧棋逢对手的狙击手,对手间的较量无时不在,既惺惺相惜,又生死交锋,惊心动魄;另一方面,他又是一个男人,对美织子怀有爱意和无形中的保护,他对美织子说的“这该死的战争”潜意识中反映了对这场战争的厌倦,到剧的结局,中衫正拥着美织子魂归四国,就其人性让渡上,也是合理的。

          而剧中对樱木丽子和龙思良两个人物的设计,我认为是巧思之笔。由于这两个人物的存在,使小牧上演了谍战的好戏,在“无间有道”的对抗中,在与小牧无数次的出生入死中,美丽善良的樱木丽子对小牧产生了深深的感情,与小牧度过了一段“最开心的时光”,到最后,在小牧悲切的呼唤声中,慢慢地绽放着最后的美丽,照亮生命中的最后时光,而带给观众对于“战争”更为深刻的认识。

    关键词:希望

         小牧说:“人不能老是藏在记忆里,活着,总得向前看……”。《狼烟遍地》中对小牧与柳烟的情感处理犹如战争中的一抹亮色,乱世离情很是打动人。也许正是被战争的黑暗沉沉地吞噬着,更能明白光明和希望带给人们的快乐。

          在小牧的心里,对柳烟一次次的失离、寻找,就是不断地追求爱和希望的过程。而在剧的最后,“窖子狼”牺牲前给小牧指引的一条光明的道路,把国家和民族的利益、捍卫正义和和平作为希望,作为信仰传递给小牧,这,也是剧的背后表达的意蕴吧。

          当然,如以精益求精来评判《狼烟遍地》电视剧,我觉得还是有稍嫌不足的地方:如整部剧既以狼烟命名,而对战争的惨烈场面呈现得似还不足;对樱木丽子由日本大家小姐而坚定地走到小牧身边的转变似还交代不清;而共产党游击队这条线的演绎与剧情时有游离,后半部剧情节奏有点拖沓……

         不管如何,《狼烟遍地》不失为一部真诚上乘之抗战佳作。靳东以真诚、真实为演绎的英雄“牧良逢”已深深地植入人们的心里。剧幕已经拉开,好戏正在上演,让我们走入狼烟四起、激情燃烧的岁月,追忆英雄,照亮人生!
    【详细】
    65593910
  • 影人
    2023/1/2 14:41:04
    轻松韩剧才能解解电影的严肃

    今年只看了两部剧集,都是韩剧:《奇怪的律师禹英雨》和《现在开始作秀时间》,都是属于轻松搞笑的下饭剧,真的超治愈。特别有意思,看着看着就不知不觉看完了。

    今年只看了两部剧集,都是韩剧:《奇怪的律师禹英雨》和《现在开始作秀时间》,都是属于轻松搞笑的下饭剧,真的超治愈。特别有意思,看着看着就不知不觉看完了。

    14859248
  • 煜煜
    2021/2/14 16:30:59
    我的宠物少将军之宅斗大剧

    13223186
  • kindness fox
    2008/7/3 23:33:08
    大话西游的爱情
    《大话西游》 一直比较喜欢看周星驰的电影,他的很多搞笑的桥段都倒背如流,但从整体意义上他的电影我欣赏的不多,因为大部分都流于形式上表面化的搞笑,找不到一些深层次的思想意义,也就注定了鲜有能成为“经典”的作品。不过还好,有那么一部《大话西游》。(这样要求周星驰也许有点苛刻,因为一部电影的好坏更多地取决于导演和剧本,演员所能改变的其实很少)不知道现在谈《大话西游》这个话题是不是已经有点老土了,不过
    《大话西游》 一直比较喜欢看周星驰的电影,他的很多搞笑的桥段都倒背如流,但从整体意义上他的电影我欣赏的不多,因为大部分都流于形式上表面化的搞笑,找不到一些深层次的思想意义,也就注定了鲜有能成为“经典”的作品。不过还好,有那么一部《大话西游》。(这样要求周星驰也许有点苛刻,因为一部电影的好坏更多地取决于导演和剧本,演员所能改变的其实很少)不知道现在谈《大话西游》这个话题是不是已经有点老土了,不过对于一部经典来说就是在被人反复分析论证中才成就的。我想作为《大话西游》这部电影,至少在某种程度上已经到达了经典的境界,而这种判断并不是人云亦云式的跟随主流话语。爱一部电影需要理由吗? 也许不要。说一部电影是经典需要理由吗?答案则是肯定的。所惜网上看多了说大话是经典但仅仅是引一些搞笑的台词的帖子,鲜见更深入的分析。但我坚信,《大话西游》所承载的内涵,远远不是“搞笑”所能概括,除去那些浮华,反而更容易看清本质之美。

    今天看到一篇很棒的影评,忍不住转过来。作者试图通过自己的解读来给经典一个理由——绝美的爱情。


    人生若只如初见初一出场,与很多电影电视剧中的仙子相比,朱茵的仙子并不让人惊艳:穿着很普通,发型也有些凌乱,更像邻家的一个还有些稚气未脱的少女。不过,伴随着充满古典气息的音乐,手拿长篙,撑着小船缓缓行于芦苇荡中的场景的确让人有一种飘逸随性的感觉。(不知道什么原因,导演并没有把这段镜头处理得唯美化,而在我看来这应该是很容易的。)当至尊宝因月光宝盒的错误传送而在盘丝洞外不知所措时,紫霞牵着头骡子悠闲自在的走进了山谷,左顾右盼之间还带着些初下凡间的新鲜感。紫 霞:“神仙?” 至尊宝:(摇头) 紫 霞:“妖怪?” 至尊宝:“…” 紫 霞:“谢谢” 看多了小说电影的人也许会惊叹爱情故事中的男女主角竟然是用这种近乎荒诞的对话来完成她们的初次见面——没有一见钟情没有电光火石,甚至差一点擦身而过。现实却往往就是这样,在彼此相爱之前,对方只不过是自己生命中无数过客里普普通通的一个。此时的至尊宝刚刚反复经历了与白晶晶的生离死别,加上最后一次出乎意料的传送错误,大概还处在空白断电的状态。紫霞则是刚刚战胜了二郎神的追捕,获得了在凡间的第一次胜利,带着那个关于紫青宝剑的誓言,人世间的一切仿佛都那么新鲜美好:于是仅仅因为好听就一挥手把“水帘洞”的名字也给改了,仅仅因为好奇就从至尊宝手中抢过那个对他至关重要的月光宝盒,有些刁蛮,但也有些可爱——然后就是那句惊天动地的“我现在郑重宣布,这个山头所有东西都是属于我的,包括你在内!”就是那一句话,一个表情,一瞬间纯真得就像一个浸透在水晶里的童话——可惜终究不是,否则紫霞该是完美地收获这份爱情并“从此过上了幸福的生活……”——初历红尘的小公主还以为自己能决定很多东西,却不知道其实自己什么都决定不了,甚至包括自己的命运。故事顷刻间就发生了,失去了月光宝盒的至尊宝被切断了与当前的恋人白晶晶的联系,而得到了月光宝盒的紫霞也拿到了打开他们爱情之门的钥匙。可怜此后的至尊宝还在为回到那个虚无的五百年后而努力奋斗,却不知道五百年前的现在才是他找到月光宝盒的真正目的地——已经到达终点的旅客还以为自己仍然on the road。 只愿君心似我心 (郊外的沙漠上) 至尊宝:“别说了,反正你姐姐是恨你入骨,我今天晚上骗他说杀了你,你以后就可以安稳了,所以我要拿你身上一件信物给她看。你有什么颈链呀,首饰啊,金银珠宝啊,月光宝盒啊什么的……" 处心积虑要拿回月光宝盒的至尊宝耍了一个小小的计谋,(看来当强盗也要一点学问呐),却遭遇了似乎是命中注定的失败。 紫霞(爽快地接过):“不过这些没用,你今天晚上拿我的紫青宝剑给她看,她一定会相信的。” 单纯的紫霞不一定注意到了至尊宝的陷阱,却是轻巧的避过,然后就把自己唯一的宝剑交给了他。也许只有真正的仙子才有这样的气质!没有心计地躲过陷阱,而且把自己最宝贵的甚至是定情信物的宝剑轻而易举地交给一个素不相识(至少也是根本不了解)的人,这让我想起了一本外国小说的译名《今日不设防》。至尊宝无奈的接受失败,拿过宝剑时用力的甩手看得出他心里的沮丧,因为他还不知道这就是他命中注定的转折点。走到一边,拔出宝剑看了看,再插回剑鞘。阳光在剑刃上跳跃,那一刻,爱情在心底发芽。拔剑定情,两位主角的命运从此交汇于一处。爱上一个人真的就是这么简单?不需要考虑车子房子票子面子,仅仅就是因为他拔出了宝剑!在见过太多貌似单纯实则充斥着算计的所谓“爱情”之后,这样的简单却最能让人心恸。 懵懂的至尊宝还在惦念着回去救自己的晶晶,却不知身边的这位女子已芳心暗许了。纯真的紫霞反抗命运从佛祖那里逃脱出来却又立下誓言无心地把自己交还给命运——好在命运面对着这位天真无邪的仙子不忍心太过残酷,(那简直是一定的),只是将她带到了心里正装着晶晶的至尊宝面前。紫霞走上前去,“带我到市集走走吧”,是“带”,不是“和”,也不是“跟”,一个字,便是爱的宣言。 心有灵犀一点通 我想每一对恋人都会为第一次怎样向对方表白自己的感情而茫然无措,然而这对一个不食人间烟火的仙子来说就不是什么问题。 城门下 (紫霞东张西望装作很紧张的样子) 至尊宝:“干什么嘛?” 紫 霞:“我的意中人在附近啊” 至尊宝:“啊,你看到他了?” 紫 霞:“没有,因为我的紫青宝剑发出“嘟嘟”的信号。” 至尊宝:“哪来的嘟嘟声啊” 紫 霞:嘟-嘟-嘟-!对不对? 至尊宝:你嘟的,宝剑没嘟啊。
    紫 霞:哎呀我知道你听不见我才“嘟”给你听的嘛!完了,我好害怕,我不骗你,我真的好害怕!
    至尊宝:你怕什么?
    紫 霞:这段姻缘是上天安排的,你说我怕不怕?
    至尊宝:又来了……
    紫 霞:是啊!我的心在跳,我的宝剑在“嘟”,怎么办?怎么跟他说?怎么跟他说啊?
    至尊宝:那--你就告诉他这是上天安排了这么一段姻缘呀。
    紫 霞:他不喜欢我怎么办?他有老婆怎么办?
    至尊宝:你管他那么多,上天安排的最大嘛!
    紫 霞:真的?
    至尊宝:上天安排的,还不够你臭屁的啊?
    紫 霞:对对对对对!
    ( 等了一会儿)
    (深吸一口气,尽量装作平静)他来了。
    至尊宝:不会是我吧?
    紫 霞:哎呀,就是你啊!你怎么知道的?就是你啊!你知不知道我刚才都不知道该怎么跟你说才好哎,你真聪明!
    至尊宝:可是我有老婆了……
    紫 霞:我知道啊!可是我也没办法啊,这段姻缘是上天安排的最大嘛!哎,你现在呢只有甩掉你那个老婆,然后跟我一起走。
    至尊宝:(面无表情)也好啊。
    紫 霞:(惊喜)好啊?
    至尊宝:(无奈)是很好啊。
    紫 霞:那我们大家立刻开始这段感情吧!
    至尊宝:好,就立刻开始!
    紫 霞:你先亲我一下!


    之所以引了这么长的对话只是因为觉得这是整部电影里最精彩的一段了。故事的发展快得像泰坦尼克号的Rose和Jake,却不失中国古典的韵味。不需要矫情,不需要夸张,不需要规则,不需要顾忌。因为简单,所以浪漫。(看过了紫霞的表白,才明白出场时导演为什么没有给她安排惊艳的镜头了,或许因为导演相信,真正的仙子不需要外在的烘托的。)不需要华丽的服饰,不需要缥缈的仙境,不需要若有若无的冷淡,不需要人近不得的高傲,就在这闹市的小摊旁,我们却相信,这就是仙子。
    至尊宝受到的震撼肯定比我们还要大,因为他还不知道身边这位女子的来历,也摸不清她古灵精怪的性情,只是因为漫不经心的几次虚与委蛇,便像遭遇车祸一样招来了一场爱情。 于是便慌不择路地逃跑,却发现所有的后路都已被封死了,为了拿回月光宝盒救回晶晶,继前一次抛弃人格装狗狗之后,再一次忍辱负重违心地假装接受了这份爱情。
    紫霞则为自己小小阴谋成功实施并勇敢地表白而欢呼不已,丝毫没有注意到至尊宝宝脸上的无奈。当她惊喜地拉着至尊宝的衣服,直夸他“聪明”时,我都忍不住陶醉在她的“幸福”之中——虽然作为旁观者明白这只是她自己的一厢情愿。天真的她以为每个人都可以像自己这样天马行空,无所顾忌。她只是没有经历过爱情,不知道舍弃的难度。“甩掉那个老婆,跟我一起走”,她真的以为这句话就像字面上的意思那么简单。
    接下来便是至尊宝拒绝了紫霞的吻。(这一段初看有些奇怪,我们现在看到的版本是小宝直接推开了一脸幸福的紫霞,其实在原版中是小宝挡住了紫霞,然后借口要证实眼前的是紫霞还是青霞叫紫霞把月光宝盒拿出来。紫霞的月光宝盒已经被姐姐拿去了,所以她执意要小宝先亲她,而小宝是打算拿了月光宝盒直接走的,没拿到宝盒便把她推开了,中间的对话大概有十几句。于是才有推开后紫霞愤怒地说:“你骗我,你根本不想亲我,你刚才说的全都是骗我的。”和之后郊外的“哎!你别生气!我是跟你闹着玩的!宝盒在我姐姐那……”)紫霞很生气,她不知道,总有一天,自己也会经历相似的困境,而她所作的选择也跟今天的至尊宝一样。命运就是这样残酷的跟她玩起了时空错位的游戏。爱情,她还不懂,但她不知道,“不知道自己不知道”,于是一场爱情被演绎成了飞蛾扑火。
    小宝用出了“要不要我把心掏出来给你看”这样的经典招数,可惜他忘了紫霞是神仙,这一招对她没用。于是紫霞飞到至尊宝的心里去询问“他跟他娘子是不是很恩爱?”在得到了答案之后,她留下了一滴眼泪。也许是感叹小宝与晶晶生死不渝的爱情,也许是为自己相逢不时而喟叹,只是她不知道,这样一滴本为分别的泪却是播撒在至尊宝心头的爱情的种子。回到郊外的沙漠上,坐在篝火旁的紫霞带泪地微笑,之后便是黯然地离开。夕阳下,至尊宝抱怨着“有好运才怪”默默地看着紫霞的背影远去,只在身后留下一串浅浅的脚印。紫霞已经走远了,看不到了,却只是饶了一个圈子走进了至尊宝的心里。几天后牛魔王家的相遇,紫霞碰上了老牛,小宝碰上了香香,过程有点牵强,但我不想去深究,重要的是身份转换和重逢。小宝大概已经把拿回月光宝盒救回晶晶当成一项事业来做了,为此他甚至不惜要紫霞牺牲自己的幸福帮他拿回宝盒,并主动跳出来鼓动两位的婚姻。看着紫霞幽怨的眼神,我突然想起了泰戈尔的那句“你就在我眼前,却不知道我爱你”。紫青宝剑落地的一瞬,小宝才终于明白过来。此时的他像根木头,却木得有些可爱,只因他还坚实的认定自己的真爱是晶晶!
    只羡鸳鸯不羡仙“曾经有一段真诚的爱情摆在我面前……”,后院里的这一幕便是地球人都知道的桥段了,一席话把紫霞感动得泪流满面。这段话来自导演刘镇伟对好友王家卫的《重庆森林》(也是我最喜欢的电影之一)的调侃,但相比于王的原版,大话的版本将主题由记忆改成了爱情,而且前面加上了一段“追悔莫及”,更能激起观者的内心的共鸣。谁会在整个生命中没有一两次刻骨铭心的爱情呢?谁没有一两次因为某些错误而与身边的爱情擦身而过以致追悔莫及呢?这段话的精彩并不在玄妙高深而在朴实真诚,去掉了无厘头的搞笑反而更能触动观者的心。天真的紫霞再一次上当而且自告奋勇要去帮至尊宝拿回月光宝盒。下面一段给我的印象最为深刻 至尊宝:紫霞,其实我……紫 霞:(不等他说完)我相信你! 再一次投入爱情的紫霞比上一次更坚定了。一句“我相信你”其实就是最大的托付,甚至比“我爱你”的分量还要重。然后二人的分别,紫霞抬起头看看天空,旋转着走出镜头,音乐恰到好处的响起,这一刻的紫霞再一次陷入幸福。爱,就是身不由己!然后是关外的混战。此一段有两处细节值得说一说。一个是至尊宝问紫霞要月光宝盒,紫霞假装忘记带了,然后调皮地从背后拿出来,“骗你的”。我坚信在所爱的人面前,每个女子都有这般可爱的瞬间,即使是在危机四伏的困境下依然会有心的浪漫——有了他,有了爱,剩下的世界都是多余的,再大的风浪也都无足轻重了。(也要赞一下朱茵与周星驰的演技,表情动作的配合堪称完美,让陶醉在幸福中的紫霞充满感染力。)另一处则是紫霞被铁扇公主打到一边,半躺在地上,然后看见小宝被铁扇追得落荒而逃,却感叹“跑都跑得这么帅,我真幸福。”也许编导的本意是作为搞笑的桥段,但却隐含着对紫霞性格的刻画:每个男人都难免有落魄之时,这时他们需要的往往不是刺激与针砭甚至不是鼓励,而是一个温暖的港湾,在这里没有所谓的尊严与面子,有的只是信任与豁达,于是可以放下努力维护的面具去真切地面对真实的自己和真实的处境,然后坦然一笑。紫霞就是这样一个女子,给了她所爱的人最大的宽容,就连爱人落荒而逃的情景在她眼里也只是幸福之一种。入骨相思知不知面对这样一个单纯得有些傻的女子,这样一份真诚得有些炽热的爱情,朝夕相处共同落难之后至尊宝终于也应该动心了,标志即是在梦里反复地喊着“紫霞”。所幸这一次,有人帮他统计了一下,七百八十四次。至尊宝也明白了,他已经无可救药地爱上了紫霞。从零到七百八十四,肯定不是一个晚上的突变,不知不觉中,紫霞种下的爱情已经生根发芽了,以致至尊宝不得不去面对这样一个两难的处境:紫霞还是晶晶?问题到这已经有些俗套了,但导演刘镇伟没有给我们留下遗憾。白晶晶在小宝的描述中经历了一次时光穿梭之旅,然后再一次进入到小宝的内心,见到了紫霞留下的那滴泪,选择了退却。同样是为了成全对方的退却,紫霞与晶晶却不同,或许因为紫霞爱得更深一些,虽然选择了放弃但还是忍不住要流泪。又或者,爱不是能比较的东西,没有多少没有对错,结局永远只是选择之一种。这一部电影导演让紫霞选择了至尊宝,而晶晶选择了离开。但无论哪一种,至尊宝其实都是很无奈的,因为他没有任何的选择,自始至终都是被命运推着走。选择了晶晶,晶晶却离开了;本已拒绝紫霞却还是糊里糊涂地接受了她的爱。找到月光宝盒来救白晶晶的主观努力看起来则更像是上天安排他来与紫霞相会并进而成为孙悟空的契机。看着新婚之日摆在石桌上的简单的酒菜,洞壁上挂着的简陋的红布,突然觉得至尊宝的幸福其实很简单,而那一刻他离自己的幸福也并不遥远,他甚至不需要紫霞这样完美的女子来共度一生。假如,虽然没有,但我还是忍不住要去设想一下,白晶晶不曾离开,两人一起过起了平淡的小日子。以至尊宝的执着与白晶晶的热切,幸福会离他们很远么?滚滚红尘之中,我们经常忍不住想要去寻找自己的“真爱”,纵是撞的头破血流,却忘了要适时的感恩与满足——我们真的需要“真爱”吗?记得以前看过台湾作家刘墉的一篇文章中设想了一个场景:当一枚假钻石的真假要用几千万一套的高科技设备和专业的技术人员才能鉴别出来的时候,这枚假钻对普通人来说与真钻又有什么区别呢?至尊宝其实就是一个普通人也很满足于做个普通人,他并不认为自己有追求真钻的必要,选择的事业只是做一个“很有前途的山贼”,当初选择爱情也仅仅是因为对白晶晶一见钟情,而并不是基于什么深刻的认识。他难能可贵的是选择之后锲而不舍的坚持,甚至在明知自己爱上了另一个人的时候还是坚持要娶认定的这个。在这一点上,他不是紫霞的“盖世英雄”,却是一个合格的男子汉。那一边,老牛正在跟满怀希望的紫霞逼婚。紫霞的单纯再一次震撼了我。“上天既然安排他拔出我的紫青宝剑,他一定是一个不平凡的人,错不了。我知道有一天,他会在一个万众瞩目的情况下出现,身批金甲圣衣,脚踏七色云彩来娶我。”充满幻想地带上那顶凤冠,美丽而带着些忧伤,这样的女子怎能被错过?也许每个入世之初涉世未深的女孩子都会欣赏或者怀有这样的梦想吧,只是她们不知道这样的梦想一开始就注定着悲苦的结局——“英雄,你怎么不问问做英雄的代价?” 相顾无言,唯有泪千行死于春三十娘剑下的至尊宝面对着自己的良心,开始有所领悟,经过观音大士的指点,他终于接受了英雄的身份,承担起了取西经的重任,但,也舍弃了作为一个普通人的情感。看似坚定地选择,其实还是太多的无奈。在戴上紧箍咒之前,他再一次回想起与紫霞的爱情。“曾经有一段真诚的爱情摆在我面前,我没有珍惜,等到失去的时候才追悔莫及,如果上天给我再来一次的机会,我一定要对那个女孩说:我爱你!如果一定要给这份爱加上一个期限,我希望是一万年。”这一次的独白没有眼泪,甚至没有表情,但我们知道,这一次,这几句话来自他的心。变身齐天大圣的至尊宝面对着梦想成真的紫霞却已是无言。拥有无边神力的他看似风光无限,但扭曲的表情和夸张的动作告诉我们,他其实并不愿做这个木头人一样的英雄,他的心里在流泪。看着最后一段与牛魔王的“打斗”,确切地说是玩弄,总觉得悲从中来,甚至有些想把他与黑木崖上的东方不败相比,只不过后者是主动地阉割了自己的肉体,而前者则是被动地阉割了自己的灵魂——同样的风光,也同样的悲凉。但不是也有那么一句话么?“真正的英雄,不是为了所谓的荣誉鲁莽地死去,而是为了一个伟大的目标而卑贱地活着”,在这一点上,做出了这个选择的同时,至尊宝已经是一个英雄了。齐天大圣装出咄咄逼人的气势来嘲弄紫霞的询问,甚至还带着些挖苦,企图借此来疏远他心目中的至爱——既然不能相濡以沫,那就干脆相忘于江湖吧。而单纯的紫霞却依然认定着这个梦幻般的人物,忍受着他有意为之的冷嘲热讽。(有一点要提醒一下,看电影时,我们很容易带入那种主观认定,因为我们知道这个脚踏七色祥云,身披金甲圣衣的齐天大圣就是至尊宝,但对当时的紫霞来说,她应该是不确定的,她不知道发生在眼前这一幕的背景,她所能坚持认定的原因仅仅是因为眼前这个人很符合之前的梦想。)仅靠着一个“不切实际”的梦想的支撑,这大概就是“飞蛾扑火”式的爱情吧,连紫霞自己都说“飞蛾就那么傻”!但直到大圣怀中的金铃掉出来了,紫霞真的就确信眼前的这个就是自己朝思暮想的至尊宝时,涌动在她心头的不知道是怎样一种情感!孙悟空顶住快要被牛魔王吹走的飞岛,紫霞不顾一切地冲上去, (紫霞追上来,一把抱住悟空。) 紫霞:混球!
    悟空:你又想怎么样?贱人!
    紫霞:混蛋!
    悟空:你才混蛋!
    紫霞:你不是人!
    悟空:你才不是人呢! 有人觉得这样的对白写得很烂,但我读来却很有意趣:不明就里的紫霞已是欣喜若狂,明白真相的至尊宝则是悲痛欲绝地想逃避眼前的处境,因为他实在无法面对两个人明明相爱却无法在一起的现实。情感的高涨淹没了理智,于是两个人都是慌不择言,近乎无聊的对白,却正是两人内心情绪翻涌最好的写照。这样的处境之下,反而是“曾经有一段真诚的爱情摆在我面前……”那样组织良好的语言显得有些突兀了。最后的最后,紫霞挺身为爱人挡住了牛头的钢叉。“我的意中人是个盖世英雄,有一天他会踏着七色云彩来娶我,我猜中了前头,可我猜不着这结局。”一场大半都是喜剧的爱情竟以悲剧收场,相信每个看到这一段的人都会感到痛心和震撼。对紫霞之死,我不忍再去做什么评论了,谨引一段苏轼的江城子来表达我的意思吧:“夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,唯有泪千行。料得年年断肠处,明月夜,短松岗”日后的至尊宝,该总会有这样一种沉痛的回忆吧!此情可待成追忆时空穿梭回来的悟空在城门上看到了至尊宝转世的夕阳武士和紫霞转世的女子。这一次是一份真诚的爱情摆在武士的面前,但他会不会珍惜呢?悟空看着转世紫霞的眼神,那样的熟悉,因为曾经也有这样一双幽怨的眼睛看着他,一时间前尘往事翻涌而起,他是否想起了曾经许下的那份诺言?“如果上天给我再来一次的机会,我一定会对那个女孩子说:我爱你!”借着武士的躯体,悟空幸运地获得了再来一次的机会,不幸的则是,紫霞已完全忘却了那些往事。“那个人样子好怪啊。”,热切的拥抱似乎随着那个奇怪的背影远去了,曾经的盖世英雄,金甲圣衣,七色云彩,当然包括他所付出的牺牲都已灰飞云散,这也该是做英雄的代价吧!整部电影最后一句台词“他好像条狗啊!”,由夕阳武士说出,其实是别有深意,因为他是至尊宝的转世(同为周星驰扮演),在这里说出来便是已成为悟空的至尊宝的自嘲,的确,失却了爱情,甚至不被自己所爱的人理解,做着自己所不愿做的事,背负着看似神圣却沉重的负担,活得还有什么意思呢?就像条狗罢了。无奈却又不得不去做,干脆自嘲吧。临行前的回首,夕阳下紫霞幸福地偎依在武士的怀抱。也许他们该明白,曾经有一份真诚的爱情摆在他们面前,但他们没有抓住,这一次再不要让它给溜走了。悟空转头走上了取西经的路,在他的心头还有那样一份炽热的爱情吧,只可惜已经成为了回忆。但回忆又怎样呢?至少曾经拥有,选择,无悔!“此情可待成追忆,只是当时已惘然。”一段情,两个人……
    【详细】
    14288284
  • 二号冲锋车
    2021/10/18 19:50:11
    《领袖水准》

    本片和《明日边缘》略有相似,但《明》看完后觉得荡气回肠、感人至深,本片看完则觉得索然无味。

    仔细想想,应该是本片的风格使然。大部分台词、动作都有搞笑的成分,但整体看下来笑点并不多,这就让本片有点不伦不类的怪味。后半段剑斗观音更是让人无语:手枪、冲锋枪居然打不过铁剑???紧接着拜师学剑、学成归来打败强敌的桥段非常儿戏,没啥成就

    本片和《明日边缘》略有相似,但《明》看完后觉得荡气回肠、感人至深,本片看完则觉得索然无味。

    仔细想想,应该是本片的风格使然。大部分台词、动作都有搞笑的成分,但整体看下来笑点并不多,这就让本片有点不伦不类的怪味。后半段剑斗观音更是让人无语:手枪、冲锋枪居然打不过铁剑???紧接着拜师学剑、学成归来打败强敌的桥段非常儿戏,没啥成就感。

    想杀男主,何必弄这么大阵仗?一开始让牙医在他嘴里直接下毒不就行了?非要费时费力的安装追踪器,然后又派一个菜鸟拿着把破砍刀去杀他,直接上观音不香吗?换后面任何一个杀手都比破砍刀靠谱!

    《明日边缘》全片都在浴血奋战,为了寻找胜利而不停的思考、尝试,悬念一直持续到最后一刻。《领袖水准》则是不停的在讲幼稚、无聊、自以为很搞笑的笑话,如同过家家一般走到终点。最后时刻两部电影都是男主历经千难万险终于救回女主,但前者感动的人热泪盈眶,后者则觉得毫无难度可言。

    【详细】
    13940471
  • 诸葛囧明
    2017/11/12 17:41:21
    从密战看两地经济
    大陆人傻钱多,香港经济每况愈下;为什么这么说,看看同期同年龄层的大陆演员和香港演员,任达华50后,郭富城60后,居然会接这种垃圾片,说明现如今香港要赚点钱真的很难;再看看同期的大陆男演员 50后的葛大爷陈宝国,60后的吴秀波,张涵予,姜文(算半个演员吧人家主业是知名导演),哪个拿出来的电影作品都不会落得如此骂名.聊完香港的经济再看大陆的新生代,赵丽颖,张翰;在这里给个赞,那么烂的片都能接,接了以后
    大陆人傻钱多,香港经济每况愈下;为什么这么说,看看同期同年龄层的大陆演员和香港演员,任达华50后,郭富城60后,居然会接这种垃圾片,说明现如今香港要赚点钱真的很难;再看看同期的大陆男演员 50后的葛大爷陈宝国,60后的吴秀波,张涵予,姜文(算半个演员吧人家主业是知名导演),哪个拿出来的电影作品都不会落得如此骂名.聊完香港的经济再看大陆的新生代,赵丽颖,张翰;在这里给个赞,那么烂的片都能接,接了以后还演的那么敬业,赵也算是偶像剧新生名旦了,按照往年的新名旦习性这类烂片是绝不入法眼的; 从中也反映出新生代演员,更勤劳刻苦;
          最后说说自己的观影感受,就是脑子一抽买了张票,整个观影过程就像吃了屎一样难受;是的吃完了屎我都不好意思跟别人说,这货有多难吃;
    【详细】
    8919365
  • Kill tcyxzmy
    2017/2/1 12:11:33
    格里菲斯与中国早期电影——原载《当代电影》2006 年第5 期

    提要:格里菲斯对于中国早期电影的影响,近来愈为研究者所重视。本文从报纸杂志广泛搜索历史资料,追溯到1920年代上半期的历史语境,认为对于“萌芽时代”的中国电影,格里菲斯扮演了举足轻重的角色。由于他的影片所表现的思想和艺术,中国人真正接受了电影,并视之为教育工具。格里菲斯不仅被当作电影艺术的楷模,也是为新兴的电影话语所打造的偶像,与好莱坞文化一起,被融汇到中国自身的社会改良方案中。本文揭示了《

    提要:格里菲斯对于中国早期电影的影响,近来愈为研究者所重视。本文从报纸杂志广泛搜索历史资料,追溯到1920年代上半期的历史语境,认为对于“萌芽时代”的中国电影,格里菲斯扮演了举足轻重的角色。由于他的影片所表现的思想和艺术,中国人真正接受了电影,并视之为教育工具。格里菲斯不仅被当作电影艺术的楷模,也是为新兴的电影话语所打造的偶像,与好莱坞文化一起,被融汇到中国自身的社会改良方案中。本文揭示了《赖婚》、《重见光明》等影片的成功,在启动电影广告、报纸影评等方面产生了历史性效应。在流通与诠解中,格里菲斯像一个炫目的影像舞台,衍生出本土的电影话语,交织着世界主义与民族主义的思想潮流,其中文字和文学传统的中介作用,如万花筒般千姿百态。

      关键词:格里菲斯 中国电影影响研究 形象中介

      一、格里菲斯的历史与记忆

      在1920 年代上半期的中国影坛,格里菲斯(David Wark Griffith,1875—1948)可说是光焰万丈。报纸常用“万人空巷,风靡一时”来形容其影片上映的盛况,甚至说“皆以竞映葛雷非斯之影片为荣耀”,明明是广告的夸张,却造就了格里菲斯的中国传奇。曾几何时,像在好莱坞一样,他的名字在中国也沉入遗忘之河,成为历史往迹。正如安德森对于新旧大陆的地名研究所示,集体记忆与民族“想象共同体”相纠缠,或如福柯所说印刷物中历史记录的“见与不见”,受到社会权力机制的操纵。在20世纪中国,有关格里菲斯的集体记忆历经沧桑,与“革命”的意识形态相颠簸。在60年代的正统电影史中,他的名字是同美国影响一起被铲除的。陈立(1910—1988)于1971 年出版了《电影》(Dianying Electric Shadow)一书,被英语世界视作有关中国电影史的经典之作,但他对于格氏在中国的情况不甚了了,提到那部善意表现华人的影片《残花泪》(Broken Blossoms)时,不无困惑地说他不清楚该片是否在中国放映过。(1)

      1993年毕克伟(Paul G. Pickowicz)教授发表《情节剧再现与中国“五四”电影传统》一文,论述好莱坞与“五四”的密切关系,已是打破禁忌之作,石破天惊地提出20年代“鸳鸯蝴蝶派”的电影比“五四”文学要“现代”得多。(2) 该文提及格里菲斯在当时中国的盛况,当然对于好莱坞经典叙事的“情节剧”(melodrama),格氏也是主要打造者。在1996年郦苏元、胡菊彬的《中国无声电影》一书中,这一盛况得到了更为肯定的反映。(3) 特别近数年来,随着早期电影记忆不断出土,对于格氏愈加重视,资料挖掘也越趋细致,但不无遗憾的是,一般所依据的材料不外乎郑君里1936年《现代中国电影史略》中的一段话。(4)其中对于格里菲斯在华上映的影片开列了一份可观而不全的清单,主要问题是说《赖婚》(Way Down East)在1924年春到中国,则弄错了时间。事实上是在1922年5月先在上海献映,后至天津和北京。虽然只差两年,但格里菲斯在中国走红,恰恰是在这两年。根据《申报》的电影广告,自1922至1924年间在上海各影院共上映了10部格氏影片,其中最突出的是《赖婚》,前后映过5次;《重见光明》(TheBirth of a Nation)、《欧战风流史》(The Girl Who Stayed atHome)、《乱世孤雏》(Orphans of the Storm)、《孝女沉舟》(The Love Flower)各演过两次;《党同伐异》(Intolerance)是旧片重映;《最大之问题》(The Greatest Question)和《恐怖的一夜》(An Exciting Night)各演了三四天;而《残花泪》只映了3 天就被因故腰斩了。(5)

      如郑君里所说,中国“爱情片”受格里菲斯的影响,这并无疑问,但我觉得格氏对于中国早期电影具有更为深广的意义。1923年6 月《申报》首次刊出格里菲斯的照片,介绍他“为现今美国电影界最著名之导演家,亦发迹利用电影之鼻祖。当葛雷非斯研究活动电影时,公众以影戏为一种殿末之际余兴,以是屡排在杂玩歌剧之后”。(6) 这一看法至今不变。电影史家对于格氏的作品见仁见智,但对于他使电影从“余兴”转变为“艺术”这一点上,众口一词。其实电影观念在中国也有这一“转变”过程,格里菲斯也扮演了关键的角色。

      20 年代初中国电影工业兴起及在实践中形成“导演制”,这跟观念上一致认识到电影是一门综合艺术密不可分;而在新兴的电影批评中,格氏的作品成为衡量电影艺术的标尺。再回过去看1910年代,当西式电影院取代了茶园与“五分钱影院”,电影进入了一种新的文化语境;一次大战之后好莱坞迅速占据垄断地位,中国电影市场也目睹了西方早期电影的发展,从滑稽短片、侦探连续片到长故事片,也终于带来了格里菲斯崭新的电影观念。在这一过程中,中国人在黑暗中摸索电影,等于瞎子摸象,其经历可谓艰苦卓绝。

      对于格里菲斯与中国早期电影的关系,本文不局限于“影响”或“接受”的层面,而在一个更为广阔复杂的历史语境里讨论其意义。所谓“语境”意味着回到历史,但归根到底免不了一种记忆的“重构”,对于早期电影史来说,不得不偏重史料的发掘和细读,但另一方面影像离不开文字,也离不开书写传统,或许正是无声电影的主要特征。于是因文生象,缘影求文,本文从文字、文学乃至文化的角度来看格里菲斯及其影片,或许能为早期电影史研究提供某种参考。

      二、回顾1910 年代:周瘦鹃的《影戏话》

      《申报?自由谈》自1919 年6 月起连载周瘦鹃(1894— 1968)的《影戏话》,至次年1 月刊出14 篇,大约是中国人最早谈论西方电影的文献,其独特的“文人”视角,不仅见证而且积极回应了世界电影那个从“余兴”到“艺术”的转变过程。约1914 年起周瘦鹃便经常光顾维多利亚(Victorian Theater)、奥林匹克(Olympic Theater)、爱普庐(Apollo Theater)等外商开办的影戏院,不仅嗜影成迷,还不断将自己喜好的影片写成“影戏小说”,在《礼拜六》、《游戏世界》等杂志上发表。《影戏话》历述他所看过的影片,按照侦探、滑稽、言情等类型逐一道来。作为以“哀情”小说成名的“礼拜六”作家,周氏最欣赏具有文学性的影片,对于那些以机关布景取胜或专搞笑噱的影片不以为然,且对于影戏院成为青年男女“情欲之夜市”也抱有顾虑,但他持开放态度,充分评估了那类影片的娱乐性。

      经过数年的观察,他看到了世界上电影发展的趋势,于是加以鼓吹。《影戏话》一开头说:

      影戏西名曰Cinematograph,欧美诸邦,盛行于十九世纪,至今日而益发达。凡通都大邑,无不广设影戏院,千余所至数十所不等。盖开通民智,不仅在小说,而影戏实一主要之锁钥也。(7)

      既提倡电影的教育功能,就自然产生发展本土电影的要求,相比之下,周氏感慨地说:“开通如上海,亦未尝见一中国人之影戏片与中国人之影戏院,……欲求民智之开豁,不亦难乎,吾观于欧美影戏之发达,不禁感慨系之。”(8)

      将近1919年底,周瘦鹃在维多利亚影院看了格里菲斯的《世界之心》(Hearts of the World)和《党同伐异》(他译作《难堪》),欣喜不已,连续三篇《影戏话》都谈格里菲斯,崇敬之情溢于言表。说《世界之心》:“情节布景,并叹观止。因深佩美国人魄力之伟,思想之高,即此一片已足窥见其国中文化美术之发达矣。”(9)又特别介绍了《党同伐异》的内容及其谴责政治与文化暴力的主题,热情称颂格氏的创作动机,即出乎对于人类的历史与命运的普世关怀。这么强调“思想之高”,对于他自己半年前提出的以电影“开通民智”的主张,无疑是一种有力的申述。此时格里菲斯使他惊喜,满足了他对电影的期待。周氏又特意指出:“其所制片,妙在有一宗旨,期以极深刻之印象,镌入人心,不若侦探长片之以情节炫人,有非如却伯林、罗克之专以博人笑噱也。”虽然他非常赞赏卓别林和罗克,也专门介绍过他们,但在格里菲斯面前不惜把他们比下去,却表达了他对电影的新认识:电影不仅是娱乐,在表现思想方面具有潜力。

      周氏进一步介绍说:“格氏杰作凡三:一曰《难堪》,一曰《世界之心》,一曰《国之产生》。其在各国影戏界中,已占最高位置。”又加以形容:“美国格立司氏,为影戏界制片健将,他人均不之及,如神狮登高长啸,百兽皆为折伏。”(10) 如此高度赞赏格里菲斯,固然转达了来自世界影坛的信息,也是基于他个人这些年的观影经验。他对格氏的“宗旨”的解说,所谓“期以极深刻之印象,镌入人心”,尽管笼统,却抓住了格氏影片生动刻画人物心理的特质,当然也蕴含着对于电影是一种“艺术”的认识,事实上是跟格氏的一系列电影技术的创新分不开的。

      1910年代中期西式电影院不断增长,原先放映电影的茶园也随之消失。淘汰过程中有官方的干预,如1909年12月《申报》有一幅“禁止影戏”的图画,老城区内某茶肆开演影戏,因“男女混杂”,“大伤风化”等原因,遭到当局禁止。(11)另外《申报》在1912 年4 月刊有王钝根《影戏园》的短文,把影戏院描写成秽气刺鼻,万声嘈杂,混乱不堪。等他看完影戏跑出来,“回忆所遭,不啻游地狱归也。”(12)实际上文中讲的“污泥沟之西”的那个“破屋数椽”的“影戏园”,实即是称作“幻仙”的“五分钱影院”。从王氏所表达的厌恶之情来看,这类早期影戏院作为“余兴”的观念走到了尽头。

      一次大战前后,上海已经成为世界电影的倾销地,西式影院居主流,这对于本土电影制作造成的冲击,其程度超出一般想象。电影史家十分重视1913年张石川、郑正秋与亚细亚公司合作拍摄的《难夫难妻》,认为获得成功,并对于此后张、郑分手猜测纷纭,成了一个谜。确实作为故事片,在类型上在当时盛行喜剧短片、侦探系列片的影坛已属领先,在中国电影史上应有其位置。但揆之实际,正如《难夫难妻》的广告强调它是“改良新剧”之一,严格地说差不多是舞台纪录片,首映于新新舞台,作为余兴节目来放映。我们不知道亚细亚是否同维多利亚等影戏院接洽过,如果有的话,结果应当是否定的。从那时英文报纸所登的电影广告来看,1914年间所放映的影片,除了其他类型之外,如《三剑客》、《安东尼与克莱欧佩特拉》、《旁贝城的末日》等长故事片已经出现。尤其像表现拿破仑英雄传奇的How Heroes Are Made, 是一部法国大片。广告这么写道:“该片全长五卷八百尺,煌煌巨制,展现拿破仑赫赫战功,由欧洲最佳技师在阳光灿烂之意大利摄制而成。”(13)周瘦鹃看了之后,激动不已,即把它转译成“影戏小说”,题为《何等英雄》,发表于《游戏杂志》。

      如果说难以打进主流的西式影戏院的话,显然是技术上不过关。(14)周瘦鹃的《影戏话》老实不客气地道及这一点:“五年前,海上有亚细亚影戏公司者,鸠集新剧人员,映演《黑籍冤魂》,及短篇趣剧多种,剧中妇女,仍以旦角乔装为之,装模作样,丑态百出,情节布景,亦无足观,不一年而消灭,持较百代、林发诸大公司之影片,正如小巫之见大巫耳。”(15) 《黑籍冤魂》由张石川导演,出品于1916年,拍摄方法与《难夫难妻》差不多。周氏这样的评论有点势利眼,却反映了他的先进视野,在当时难为可贵。

      在此后的五六年里,直至1921年《阎瑞生》、《红粉骷髅》及《海誓》三部长片的问世,中国电影处于沉默状态,那些先驱者包括郑正秋(1888—1935)、但杜宇(1897—1972)、管海峰等,逐渐认识到电影是一种复杂的体系,只能无师自通,通过观看外国电影来“偷”学门道,而世界电影的突飞猛进,更使人眼花缭乱,其探索之途也显得更为艰难。此时无论在理论或实践方面,传统的“影戏”观本身、新剧与电影之间都经历着交锋、互动与融合。

      《影戏话》中还有一些材料可照亮这一时段的某些盲点,本文难以细述。在他对于格里菲斯的接受中,已经蕴含着电影从余兴到艺术的认识。尽管出自一种文人的视角,代表了那些先驱者的认识。作为一个中国观众对于世界影坛的不算太晚的回馈,《影戏话》的可贵之处在于那种世界视野,成为本土电影发展的动力。事实上在20年代初本土电影出现时,周氏热心为之推介,在他主持的《申报》副刊及在《半月》杂志上开辟“影戏场”专栏,在推动早期电影批评方面,是个不可忽视的人物。

      三、商业与政治:格里菲斯与广告战

      1922 年5 月20 日《赖婚》的广告出现在《申报》第一版上,从此开始了格里菲斯的中国传奇,也给中国电影带来了好运。电影广告已有了七八年历史,从来和戏剧广告挤在一起。《阎瑞生》首映时,做的广告算得上风光,但绝不能跟这回相比。(16)片商似乎看准了格里菲斯的中国市场,在广告上不惜工本,富于挑战的是出自中国人经营的上海大戏院。广告冠之以:“空前绝后世界第一佳片”,更详加介绍该影片原为文学名著,其歌剧在美国屡演不衰,接着说:

      至一九二十年世界著名制造电影剧大王葛莱福氏特编为影戏,用广流传。其摄演时间费十足月之功夫,用费达美金八十万有奇,片长一万二千尺,分作十一大本,工程之大,实为影戏界之创闻。片成第一次演于纽约第四十四马路大戏院,名流闺淑,争往参观。普通座位每位售至美金十元,而观者均叹观止,且连演十四月之久,无夕不满其座。后英法各大城市各戏院相继映演,每演有万人空巷之慨。世界影片之受人欢迎者,当以此为最。……

      这段广告六百余字,从悲剧情节、拍摄优美一直到“弱女子”(尚未提丽琳?甘熙[丽莲?吉许]之名)超绝之表演,美轮美奂,无以复加。所谓“空前绝后”在英语里相当于sensational,或thrill之类的词语,常出现在外商影戏院的广告里。上海大戏院的业主为粤商曾焕堂,此人非等闲之辈。1917年5月上海大戏院开张时,在英文报纸上登的广告规格和花样也前所未有,后来维多利亚、爱普庐等影院也纷纷仿效。

      外商不甘示弱,到次年卡尔登影戏院落成,号称设备是世界一流。到六月公映了《重见光明》,这是一部老片子,但公认其对于电影艺术贡献甚巨。卡尔登也大打广告战,在中西各报都做了预告。在《申报》虽然没有登头版,但也占整个影戏版三分之一强,破费应当不小。它看上去大气得多,不像《赖婚》的广告文字,排得密密麻麻的读来费劲。右上角有一幅图,是三K党战马高昂,标题是“惊天动地之美国历史影片”。说明文字也有数百字,字体大小不等。特别用粗体标出:“演员:一万八千人;战马:三千匹;布景:五千幕。”

      相对于《赖婚》的爱情片类型,《重见光明》的广告以“历史”作号召,声势浩大,更用好莱坞做大旗,显出外商的强势地位。粗体字还说卡尔登与美国数家电影公司签了合同,凡那些公司“所出之名贵影片,皆由本院独家开映”。还列了一串大牌导演明星的名字:格里菲斯、卓别林(Charles Chaplin, 1889—1977)、陶葛拉斯?范朋(道格拉斯?范朋克,1883—1939)及其妻子曼丽?毕克福(玛丽?璧克馥, 1892—1979),在曼丽的名字之后打了一个括号,特地写上“美国电影界最富最美丽之女伶”。这个名单里当然少不了由于《赖婚》而一夜成名的丽琳?甘熙。

      《赖婚》和《重见光明》都引起轰动,票房十分成功。这场广告战对于本土和好莱坞之间的竞争模式来说颇具寓言性。从当时实际来说,自三部中国长片出世之后,影情高涨。电影广告破天荒上了头版,意味着电影在中国登堂入室,身份一下子尊贵起来。事实上中国电影在此后这两三年里也卯足了劲,乘势进取,一日千里。新的电影公司,新的影片,新的影院,如雨后春笋,形成与好莱坞之间的竞争与消费模式。在半殖民上海政治上处于弱势的条件下,本土电影一方面遵守游戏规则,公平竞争,另一方面利用本土资源,竭力开拓空间,至1924年底《孤儿救祖记》问世,开创了中国电影的“初盛景观”。(17)

      本土电影迅速进入竞争体制,像好莱坞一样,明星等电影公司都有出租业务,而成功的标志之一是纷纷进入外商影院。1925年初《电影杂志》的一位作者欣喜地说:“年纪老大而无大进步之商务书馆影片部之《松柏缘》,及长城公司之处女作《弃妇》,居然能得各大戏院之赏识,先后开映于卡尔登及维多利亚,外国戏院开映中国影片,以兹为盛。是亦自制之影片之进步有以致之,亟可喜也。”(18)但有的不以此为然,犀利地说:“国人托庇于租界,仰鼻息于外人管理之下,内心已有所愧,若犹引以为荣,求外人一言之助,真不知自处于何等地位也。”(19) 其实两位作者都出自爱国立场,只是观察角度不同。对于本土片来说,进入大戏院不仅体面,还因为票价高,分润也多。一个明显的例子是明星公司拍摄的《孤儿救祖记》,正因为连映于各影院,包括爱普庐、恩派亚、卡德等外商影院,获得巨大的资金增值。对于郑正秋等人来说,这是打破好莱坞垄断、收回“利权”的问题。在1925年元旦,乘《孤儿救祖记》大获成功之际,明星公司在《申报》的贺岁广告中堂皇宣言:

      年来美国电影几将光被全球,回顾我国,未免暗淡无华。同人不敏,爰创明星,经之营之,瞬将两载,“编”、“演”、“摄”、“洗”、“印”、“接”、“写”、“剪”,已能全不假手于外人。而《孤儿救祖记》一片,竟承“江苏省教育会”特予表扬,又承各报,奖誉有加,开演以来,评无虚日,虽本公司之荣,亦中国电影界之好现象也。惟同人未敢一得自封,发扬我国艺术,挽回我国利权,此责此志,愿与同业共勉之。

      胡菊彬在《影像国族》(Projecting a Nation)一书中把1920 年代称作中国电影的“商业民族主义”时期,(20)颇能概括当时的特征。的确像明星自称电影制作的“独立”性,对于民族电影来说固然至关重要,但所谓“全不假手于外人”,也不无反讽的意味。在十里洋场的上海,本土电影不免文化杂交的特质。如Andrew Higson在一篇讨论“民族电影”概念的文章中指出,在欧洲各国好莱坞已渗透到大众想象与民族文化中,因此在声称“民族电影“时,应注意到其定义的具体内涵。(21)尤其在20年代初中国电影起步时出现追求“欧化”的倾向,甚至像《电影杂志》的主编李怀麟认为,电复印件来就来自欧美,因此“当然要让为欧美,我国不过是步武后尘,处模仿者的地位罢了。”(22)最明显的莫过于一连几部片子,包括《孤儿救祖记》在内,都“模仿”《赖婚》中台维追爱娜的情节。

      某种意义上中国电影“民族主义”源起于这时期的“商业”广告,诉诸文字的魔力。如上面用引号特意标出的“编”、“演”、“摄”等八个字,极有表现力。每个字代表一个独立的制作部门,意味着本土电影从观念到实践的成熟。当本土电影兴起时,好莱坞文化也翩然而至,迅速成为都市的日常消费。在报纸和杂志上,对于好莱坞所发生的一切都津津乐道,包括介绍如何花样百出地做电影广告。然而中国人青出于蓝,在电影广告中大打爱国牌,不消说中国人开的影院,如1923 年3 月14日的《申报》电影版上,几乎用半版篇幅大字标出:“华商沪江影戏院”,映演《新南京》等国片。更有意思的是那些外商影院,如1923 年1 月31日属雷玛斯的新爱伦影戏院,在开映商务印书馆的《孝妇羹》时,广告特意标出:“破天荒”、“中国自制影片”。在上映中国影片时,也以国片作为招徕。

      外商这么做,当然是商业手段。在上海影院中,新海伦档次较低,像这样的广告诉诸本土观众的爱国之情,其中却蕴含着一种基本的电影批评和消费模式,在当时已经形成,那就是一般电影观众一边热衷于西片,一边对国片充满期待,尽管说比不上西片,但总会说在中国电影的“萌芽时代”,能拍到这样已经不错。正如《申报》上有人写道:“观客心理,皆受‘中国自制片’之吸引,颇表欢迎,不愿下苛烈之批评,以阻制片者之兴味,使幼稚之中国影片,复堕于沦落之地也。”(23) 也有人说像商务拍摄的“初期的作品”,“如果没有‘自制品’三个字,恐怕一定是无人光顾”。(24 )

      在这样竞争与消费的吊诡模式中,中国电影的最大焦虑、最成功之处,在于能保持观众对国片的期待,而首要条件是提高电影的地位,使之成为都市文化的中心,使观众不断扩大,也只有这样本土电影才有生机,连那些《难夫难妻》、《红粉骷髅》等影片都可以从库里请出来,在各影院轮流放映,实现资本的回收。在这种情况下,中国人正需要一个有关电影自身的寓言,于是格里菲斯应运而至,而中国电影瓜熟蒂落,反过来借了格氏的东风。

      四、格里菲斯与电影公共话语

      1922—1924年,电影为印刷资本主义启动了新的活塞,一时间报纸专栏和杂志,包括专业性质的如《影戏杂志》、《电影杂志》等纷纷见世,还有大量的消闲刊物如《游戏杂志》、《礼拜六》等,它们早就在鼓吹电影。这些报纸杂志为不同的读者开辟了不同的公共空间,但在很大程度上互通声气,形成了电影话语,而格里菲斯是共同打造的奇观,犹如一个话语坐标的中枢,其纵横脉络错综着民族主义与世界主义,又交织着种族与性别、影像与文学等议题。

      《申报》的电影版面尽管相当有限,但在这两三年里,由于电影突然变成时尚,却出色担任了启蒙的任务,迫不及待地要给中国人补课。除了配合影院做宣传之外,主要是介绍好莱坞的电影文化,连载《美国电影新讯》、《影戏事业之述评》、《影戏发明史》等,甚至对于《影戏与犯法》、《影戏界天才与技能》之类的论文也加以介绍。更大量的是有关好莱坞导演、演员的生平履历,配上他她们的照片,从艺术特色到奇闻轶事,从个人品格到服饰、化装、旅游的癖好。这无疑在构筑好莱坞的神话,使之成为都市梦想的一部分。

      格里菲斯的影片在上海映演的数量之多,其声誉之隆,好莱坞中无人可比。但他的名字并非绝对卖座,如他的后期作品《恐怖的一夜》只上映了3天,也没有评论,简直毫无反响。的确,格氏在中国所引起的迷狂,多半与《赖婚》连在一起。这期间在《申报》的电影栏中,关于格里菲斯的介绍,配有照片的,前后有两次,当然另有他的电影理论等。而有关女主角丽琳?甘熙(Lillian Gish, 1893-1993)的照片前后出现5次,连男主角李嘉?白率尔姆斯(Richard Barthelmess, 1895-1963)也有4次之多。

      格里菲斯的中国传奇,固然是他本人在好莱坞的激烈竞争中胜出,另一方面——从消费角度看——也是过剩,即在格氏身上生产精神上的剩余价值。在中国场景里,他甚至被称作“圣”者,头上平添一轮光环,虽然与他一同胜出的是甘熙和白率尔姆斯。在这三位一体中,他的光芒不免为身旁的甘熙所掩盖。

      称格里菲斯为“圣”者的是程步高(1906 —1966)。他的《葛礼斐斯成功史》连载于1924年的《电影杂志》上,开场白说:

      葛礼斐斯有世界第一电影导演家的尊称,而在导演界中,又为老前辈,堪与之敌者,只有今日的名导演殷葛兰姆氏(Rex Ingram)。而在电影史上,又是一位重要人物。盖因格氏出世,电影渐由幼稚时代而入于成人时代,竟进而为美国的第五种大实业,又进而为世人的普遍嗜好,更进而为高深的艺术,想发明者爱迭生氏,亦所不料。自《赖婚》一片到上海后,格氏之名遂大嘈于沪滨,而其导演的手腕,遂为大多数所崇拜。(25)

      文中提到格氏的竞争对手殷葛兰姆,饶有兴味。在好莱坞导演中,殷氏也是一把好手,专拍历史加恋爱的巨资大片,他的《卢宫秘史》、《儿女英雄》等片先后在上海放映,好评如潮。然而在格氏面前终逊一筹,以至《电影杂志》为他做了一次专评,抱歉地说因为“偏爱”格里菲斯而冷落了他。但中国的影评家也自有理由,有的认为凡能在殷氏影片中找到的,在格氏那里应有尽有,但格氏的风格更为明快紧凑,更使人回肠荡气。这或许跟格氏擅长表现善恶分明的主题有关,在思想性方面更能引起中国观众的共鸣。

      《葛礼斐斯成功史》细述了传主的思想和艺术,但超出了电影之外,读上去像一部“成长小说”。文中叙述格氏如何起于微末,追求理想百折不挠,在艺术上不断创新,天才洋溢,也奖掖后进,循循善诱。这跟当时宣扬好莱坞文化的目的一样,不仅要树立电影的崇高地位,更在于传播普世的价值,有益于社会改良和青年的成长。

      正如程步高所说,“其导演的手腕,遂为大多数所崇拜”,这一时期在理论方面,电影是一种高尚而复杂的艺术,已经成为共识。对于什么是电影,几乎人人都有一套见解,即使没有提及格里菲斯,凡谈到先进的摄影技术或表现技巧时,也有他的影子在。的确,在与好莱坞之间强弱悬殊的竞争条件下,中国人表现了一种艺术的热诚。如1925 年《影戏世界》的《发刊词》所表达的,影戏是“世界语言”,并宣称一种含有人类“大同”理想的“世界主义”。格里菲斯的持续影响,从田汉(1898—1968)在1926年的演讲可见一斑。他说:“近来影戏的大进步,就是格里菲斯的发明,用文学的方法或手腕,来制电影。”他更举例讲解了“特写”、“淡入淡出”等五种手法。(26)这个例子或许印证了美国学者汉森(Miriam Hansen)所说的“白话现代主义”,意谓好莱坞的经典叙事通用于全球,给上海无声电影带来了解放的动力。值得赞赏的是她强调在“白话现代主义”接受过程中民族和文化的“感知”或“集体感官机制”的层面,(27)这或许是我们早期电影研究中需要加强的环节。但我觉得如果深入探究具体的“感知”方式,可发现这种“白话现代主义”常常是变形的,甚或是个幻象。

      用“白话”来翻译vernacular一词就是一种问题多多的变形,对“白话”不妨作一种误读的话,我们会有趣地发现,在1920年代的上海对于格里菲斯的接受中,“文言”及与之密切关联的传统经典扮演了生动的角色。像田汉那样的“五四”作家,在解释格氏的“两面的描写”即类似“蒙太奇”手法时,把《红楼梦》里一边是黛玉焚稿,另一边是宝玉成婚的描写用来作例子。另一个相似的例子是《申报》上《赖婚》的广告:“看此剧如看中国小说红楼梦,越看越有味。”这出现在影片上映的最后两天,片商似乎找到一种更能吸引观众的修辞,很可能来自观众的反馈。在这里“如看”是一种暗示,并非把《赖婚》比作《红楼梦》。事实上在对格里菲斯的“剩余价值”的生产中,首先经过感知层面的一番融化,并通过翻译的表述,而文字、文学乃至文化的刻印处处在是。这样生产出来的格里菲斯不至于面目全非,却会附带一些别的东西,其实无非是“中国制造”的印记。20年代的影坛几乎是“鸳蝴派”的天下,单看影片译名就可见文言的势力,也透露出该派的文化趣味与意向。如The Love Flower(爱之花)被译成《孝女沉舟》,爱的信物被转换成一曲家庭伦理的颂歌。另如TheGirl Who Stayed at Home,直译为《居家的姑娘》,然而被译为《欧战风流史》。历史加恋爱是一种吸引观众的配方,因为前面已映过《赖婚》和《重见光明》,现在通过片名把格氏类型化,借以包装观众的记忆。这部片子在北京映演时,则译成《闺里月》,更有京派特色,出自唐诗“可怜闺里月,长在汉家营”(沈佺期),隐隐以战乱的背景作衬托,其中未始没有现实的关照。

      《申报》上最早的影评也跟格里菲斯大有关系,卡尔登影戏院在放映《重见光明》时,玩了个花样,即征求观众的影评,结果第一名评论在报上刊出。写影评一般通过回忆,当诉诸文字时,如果出现误读的话,就引起感知系统如何运作的问题。这种普通观众的评论属于一种公共论坛,也成为报纸与影院之间不同空间的纽带。于是会令人联想到现代文学研究中常见到“国族想象”一词,究其根源与安德森的论述“想象共同体”一书有关。安德森认为民族主义深植于地域、语言与历史记忆之中,而现代报纸和小说的流行,更促进了对于国体的想象建构。(28)我觉得好奇的是,“想象共同体”是否能和电影分开?即如20年代初的上海,电影成为文化现代性的重要标帜,在与好莱坞的竞争中以“挽回利权”为号召,发展本土电影的集体诉求与新的国族想象连结在一起。在影院与报纸的不同的公共空间怎样互通有无?在上海的半殖民的特殊环境里,电影所引起的国族想象又怎样卷入五放杂处的复杂性?格里菲斯的影片提供了生动的例子。

      这篇得奖评论说:“最后结局,朋恩与爱理斯,菲力与茂兰,皆成眷属,作者颂之曰:Peace and union, one andinseparable, now and forever.”意谓‘南北本一家,合众共和寿绵绵。’观之吾国南北二局,骚扰终年,和议无成,不知何年何日有‘重见光明’之一日耳。”(29)在这里“重见光明”被巧妙挪用,发生在新大陆的历史被搬到中国的场景,虽然渴望中的“光明”是将来时态。这种由观看电影而产生的“想象共同体”,在感知的层面上展开,极其生动。另外是那句英语句子引自影片结束时的字幕解说,原文开始是Freedom,是“自由”之意,但作者把它写成Peace,由是在翻译中“自由”就没有了。应当说作者的记忆有误,在文字表述时被那种南北统一的强烈愿望所主宰,才造成误读。

      一般认为《重见光明》由于歌颂三K 党,有种族歧视的缺陷,由此格氏备遭批评。然而中国观众爱国心切,对这一点更是误读,并没有理会影片中对黑人的歧视表现,看到南北战争所引起的联想是当时的民国军阀割据以及中国要受外国列强“共管”的威胁,因此看到白人组织三K党振臂一呼,大为振奋。如另一篇影评说:“黑人之凌虐白人,无以复加,但白人蓄意报复,暗养精锐,遂组织三K党,党员达数千人,于是力斥黑兵,风声所至,民气大震,乃恢复国有之自由,观乎吾国,外侮频仍,共管之说,日有所闻,而吾国国民尚如酣梦未醒,故此片可作当头棒喝。”(3 0 )

      卡尔登在《重见光明》之前,就已经放映过格里菲斯的《残花泪》一片,也涉及种族问题。《残花泪》讲一个中国青年与美国少女之间的恋爱故事,其中的英国人却野蛮不堪。少女被其父虐待致死,中国少年遂开枪打死其父。在当时美国电影中,中国人通常被描绘成裹小脚、抽鸦片,龌龊邋遢,丑陋不堪,一向引起中国观众的愤怒。格氏在1919年摄制此片时,已经吸取了教训,塑造了一个正直、富于同情心的中国人。报纸上《残花泪》的广告说片中的“中国人,性极仁慈”,借此作为卖点。《申报》也刊出一篇短评,最后议论道:“尝见外洋舶来之影片,凡描演我国人民处,泰半排在盗薮恶党之列,而此《残花泪》一片,独能演出高尚纯洁之恋爱,诚不胜荣幸之事耳。”(31) 那时的影评还不署名,但这种本土观众的意见,不仅对于格里菲斯在中国的形象大有帮助,而片中扮演中国少年的男演员白率尔姆斯也深得中国观众的欢心。

      《残花泪》预定连映一星期,然而到第4天广告宣布停演,只是说:“昨据该院办事员云,现因特别原因,故不再续演。”所谓“特别原因”,据后来透露,是因为片中描绘的英国人穷凶极恶,上海的工部局禁演。后来运到香港,也为香港当局禁止放映。(32) 这大约是中国电影史上最早的官方检查而删除的例子。其实片中中国少年与美国少女之间“高尚纯洁之恋爱”,照学者Gina Marchetti的研究,(33)在深层心理上正表现了“黄人”与白人之间的性关系方面的禁忌,格里菲斯当然也不敢逾越。但对20年代的中国人来说,看到的虽是表面也已经得到极大的满足。

      数月之后,《申报》刊出芮恺之一文,使我们知道《残花泪》在第一天开映时,他看到中国少年开枪打死那个恶父时,处于强烈的民族情绪,感到痛快,觉得“大可为吾国扬眉”。又说到在当天夜场放映时,这一幕被剪去,情节因此不连贯,使观众莫名其妙。到第4 天就停止放映了。“据闻系外人干涉,因其中所描写恶父为英人,盖玷辱国体,凡为国民者,皆欲加以攻击,此亦与吾国人有同样之心也。但愿以后映演关于华人之影片,能表同样之厌恶心,不复加以讪笑,则幸甚矣。”(3 4 ) 这段话很有意思,放映中止大约是由于英国观众看了觉得“玷辱国体”,他说爱国心人皆有之,只是希望以己度人,尊重别的民族,不要在电影里丑化华人。

      总之,对于中国电影的兴起,格里菲斯厥功甚伟。在确立电影艺术的现代性方面,他使中国影坛产生了定力,带来了竞争的动力。同样使中国人倾倒的是他的人格魅力,由是被打造为一个文化偶像。他本身像一个炫目的语言指符的影像舞台,随着各种背景——商业的、政治的、文化的变换,衍生出本土的电影话语,其中文字和文学传统所扮演的中介角色如万花筒般千姿百态,既表现出世界主义的热情,又激发起民族主义的意识。至于格氏对于中国电影的具体影响,学者已经做了不少研究,(35)虽然我觉得不仅是在“爱情片”方面,像《重见光明》等影片深具历史维度,或许对于中国电影来说具有某种长远的影响。

      Griffith 的中文译名极不一致。本文行文使用“格里菲斯”,凡引文中出现的译名均依照原貌。本文是作者在2 0 0 6 年6 月份上海大学影视学院、第九届上海国际电影节、中国艺术研究院影视所联合举办的“历史与前瞻:连接中国与好莱坞的影像之路”国际学术研讨会上提交的会议发言论文,会后适当做了一些补充校改。

      注释:

      (1)Jay Leyda(陈立), Dianying Electr ic Shadow (Cambridge and Mas s The MIT

      Press , 1971), 32.

      (2)Paul G. Pickowicz, “Melodramatic Repr es entation and the May Four th Tradition

      of Chines e Cinema”in Ellen Widmer and David Der-wei Wang, eds., From May Fourth

      to June Fourth Fiction and Film in Twentieth-Century China (Cambridge and Mass. Harvard

      University Pres s, 1993).

      (3 )郦苏元、胡菊彬《中国无声电影史》,中国电影出版社1996 年版,第148 页。

      (4 )郑君里《现代中国电影史略》,见中国电影资料馆编《中国无声电影》,中国电影出版社1996 年版,第1398 页。

      (5 )具体放映记录《最大之问题》,1922 年2 月19 — 23 日,上海大戏院;《赖婚》,1922 年5 月22 — 29 日,上海;《赖婚》,1922 年10 月6 — 23 日,上海;《残花泪》,1923 年2 月9 — 21 日,卡尔顿影戏院;《重见光明》,1923 年6 月25 — 31 日,卡尔顿;《欧战风流史》,1923 年8 月15 — 19 日,申江大戏院;《乱世孤雏》,1923 年10 月1 — 7 日,卡尔顿影戏院;《党同伐异》(即《专制毒》),1923 年10 月18 — 2 1日,上海;《党同伐异》,1923 年11 月2 — 8 日,申江;《赖婚》,1923 年11 月9 — 18日,申江;《孝女沉舟》,1923 年12 月26 — 29 日,卡尔登;《赖婚》,1924 年2 月10— 17 日,申江;《赖婚》,1924 年2 月18 — 24 日,沪江影戏院;《乱世孤雏》(1921),1924 年4 月1 — 7 日,上海;《恐怖的一夜》,1924 年4 月28 — 30 日,卡尔登;《重见光明》,1924 年5 月5 — 11 日,上海;《欧战风流史》,1924 年6 月25 — 27 日,沪江;《孝女沉舟》,1924 年7 月31 — 8 月3 日,上海。

      (6 )《申报》1923 年6 月2 日,第17 版。

      (7 )《申报》1919 年6 月20 日,第15 版。

      (8 )《影戏话》(2 ),《申报》1919 年6 月27 日,第14 版。

      (9 )《影戏话》(11 ),《申报》1919 年11 月18 日,第14 版。

      (10 )《影戏话》(14 ),《申报》1920 年2 月12 日,第13 版。

      (1 1 )《申报图画?本埠新闻》(宣统元年十一月廿五日)。

      (12 )钝根《影戏园》,《申报》1912 年4 月29 日。

      (13)The North-China Daily News ( September 8, 1919), p. 4.

      (14 )参见杜云之《中国电影史》第1 册,台湾商务印书馆1972 年版,第11 页。

      (15 )《影戏话》(1 ),《申报》1919 年6 月20 日,第15 版。

      (16)约在1922 年底《申报》上的电影广告逐渐与戏剧、医药广告分离开来,参见李道新等《影像与影响——“〈申报〉与中国电影”研究之一》,《当代电影》2005年第2 期,第6 9 页。(17)这里用陆弘石的说法,参见《中国电影史1905 — 1949》,文化艺术出版社2005 年版,第15 页。

      (18 )青民《上海影话》,《电影杂志》第1 卷第10 号(1925 年2 月),全国图书馆文献缩微复制中心编《中国早期电影画刊》(二),第3 8 5 页。

      (19)同(18),第583 页。

      (20)Jubin Hu, Projecting a Nation Chinese National Cinema before 1949 (Hong

      Kong Hong Kong University Press, 2003), 17-26.

      (21)Andrew Higson, “The Concept of National Cinema” ,Screen 30. 4 (Autumn

      1989), 39.

      (22 )李怀麟《编辑室灯下》,《电影杂志》第1 卷第10 号,第1 页,见《中国早

      期电影画刊》(二),第4 6 7 页

      (23 )中义《中国自制影片谈》,《申报?本埠增刊》1924 年7 月25 日。

      (24 )楼一叶《中国影戏谈》,《最小》,第53 号(1923 年6 月13 日)。

      (25 )《电影杂志》第1 卷第1 — 9 号(1924 年5 月— 1925 年1 月)。

      (26 )李涛《听田汉君演讲后》,中国电影资料馆编《中国无声电影》,第498 —499 页。

      (27)[美]米莲姆?布拉图?汉森《堕落女性,冉升明星,新的视野:试论作为白话现代主义的上海无声电影》,包卫红译,《当代电影》2004 年第1 期,第44 — 51 页。另参见张英进《阅读早期电影理论:集体感官机制与白话现代主义》,《当代电影》2005年第1 期,第29 — 34 页。

      (28)Benedict Anderson, Imagined Communities Reflections of the Origin and Spr ead

      of Nationalism. Rev. ed. New York Verso, 1991.

      (29 )杨次咸《观〈重见光明〉感言》,《申报》1923 年7 月5 日,第18 版。

      (30 )志中《观映〈重见光明〉后之忆述》,《申报》1923 年7 月3 日,第17 版。

      (31 )《观卡尔登之〈残花泪〉记》,《申报》1923 年2 月21 日,第21 版。

      (32 )三三《与乃神谈葛礼菲士之七片》谈到《残花泪》:“此片于去冬映于卡尔登,不数日即被工部局禁演,嗣至香港,亦为港政府干涉,未得开演。”《电影杂志》第1 卷第1 号(1924 年5 月),第4 页。见《中国早期电影画刊》(一),第3 2 0 页。

      (33) Gina Marchetti, “Romance and the Yellow Peril” Race, Sex, and Discur sive Strategies in Hollywood Fiction (Berkeley Univers ity of California Pres s,1993), p.10.

      (34 )恺之《电影杂谈》(二),《申报》1923 年5 月19 日,第18 版。

      (35 )参见李道新《中国电影的史学建构》,中国广播电视出版社2004 年版,第379 — 390 页。书中对于格里菲斯情节剧与中国早期爱情片的悲情叙事作了专章讨论。

      ——原载《当代电影》2006 年第5 期。

    【详细】
    832817004
  • 雨人
    2010/4/12 20:24:04
    踩踩更健康
    钞票只有用掉了以后才是你的,打开皮夹子,看看没有用掉的钞票,上面印的是「中国人民银行」,跟你没关系。这是周立波在脱口秀「我为财狂」中道出的金钱观。周立波是名人,也是人名。财神是神名,更是名神,他的名气实在是太响了,谁没个为财狂的时候。

    七仙女爱上了凡人董永,宁愿放弃神仙身份,也要和董永在一起。现在,七仙女又有了一位同命相连的姐妹,应了那句「只羡鸳鸯不羡仙」。在这部电影中,神仙姐姐与凡
    钞票只有用掉了以后才是你的,打开皮夹子,看看没有用掉的钞票,上面印的是「中国人民银行」,跟你没关系。这是周立波在脱口秀「我为财狂」中道出的金钱观。周立波是名人,也是人名。财神是神名,更是名神,他的名气实在是太响了,谁没个为财狂的时候。

    七仙女爱上了凡人董永,宁愿放弃神仙身份,也要和董永在一起。现在,七仙女又有了一位同命相连的姐妹,应了那句「只羡鸳鸯不羡仙」。在这部电影中,神仙姐姐与凡人的爱情,是财神牵的红线,看来月老实在太忙了,才会让财神代劳一部分工作。也只有财神越俎代庖,编剧才能把故事编圆了。
    【详细】
    3161257
  • 阿C
    2007/3/19 0:03:42
    管他年来苦乐
    十几年过去,如今影碟封面上露个大脸的却是当初的配角陈宝国,而且造型似乎还是来自近两年的某部作品。无庸置疑,陈宝国演的玻璃花确实出彩,活脱脱的一身流氓痞气,但这般构图,不说鱼目混珠,也终脱不了扯虎皮作大旗的嫌疑。当然,活该受这指摘的是碟商,不是电影本身。
    这部电影改编自冯骥才的小说,跟《京都球侠》应该是同一批的,同时期的还有《老少爷们上法场》吧?年深月久,实在记不清了。不过,斯是时,中国确实拍
    十几年过去,如今影碟封面上露个大脸的却是当初的配角陈宝国,而且造型似乎还是来自近两年的某部作品。无庸置疑,陈宝国演的玻璃花确实出彩,活脱脱的一身流氓痞气,但这般构图,不说鱼目混珠,也终脱不了扯虎皮作大旗的嫌疑。当然,活该受这指摘的是碟商,不是电影本身。
    这部电影改编自冯骥才的小说,跟《京都球侠》应该是同一批的,同时期的还有《老少爷们上法场》吧?年深月久,实在记不清了。不过,斯是时,中国确实拍了不少清末民初的电影。那个时期不象现在那么多花梢,导演们老老实实地叙事,说是手法单一也不冤枉,影片基本都土得掉渣,饶是如此,还是有一批历久弥香的作品留世。时间的伟大作用之一,就在于此。大浪淘沙,还存得下来的,就算不是经典也是精品。
    神鞭,应该算得上是一部。
    主要的情节跟小说原著差不多,从玻璃花找飞来凤的茬,傻二仗义相助开始,到傻二割了辫子,练成了神枪止。但也有些改编的地方,比如电影里傻二娶了菊花,这个菊花的角色,似乎在原著里并没有。没有再找原著来看,姑且说之,不保证无误。但在我印象里是没有这个人的。记得菊花是遭过洋鬼子兵糟蹋的苦命人,嫁了傻二,整个人都如妇女干部一样精神状态焕然一新。片尾时她也练成了神枪,夫妻恍然是转身就要上井冈山打游击的气势,当然,那时还没国民政府什么事儿呢。居然给我留下这印象,大概导演没少拍过穷苦人民把身翻的片子。
    可是,如果这电影从头到尾充斥着这股劲儿,我也没什么好说的了。好在,并不尽然如此。
    神鞭里有种微妙的反讽味儿,充满了中国式的喜感,滑稽,但一笑之后却总是随着心酸。
    比如傻二成名后来踢馆的各色武林中人。最记得的是架子儿倍大的那个爷,一老头,坐着轿子,徒子徒孙开道,来了以后坐轿子里半天不出来,只隔着帘子发话,直到徒弟们全被打趴了才蹦出来,白发白须,仙风道骨,就照着中国武侠小说里武功最高深的人的型长,可不一会也给打趴了。这一幕给我印象太深,以致看梁羽生传里提到龙虎斗京华一书之由来——白鹤门单挑太极拳时,脑中浮现的就是这个。
    还有,义和拳,红灯照,挖铁路,杀洋人。不知道现在的历史教材怎么编了,在我读书时,是把他们当成正义典型,革命力量来歌颂的。可在神鞭里,却只是一群打了精神吗啡,自以为刀枪不入的乌合之众。大刀砍在胖子的肚皮上却只留下一道白痕,于是傻二入了义和团,可是八国联军一来,胖子的肚皮被轰了个大洞,傻二的辫子也差不多烧断了毛。拍这电影时是八十年代啊,正是我读书的时候,可见没上御用教材当的人大有人在。可惜的是,有人看到了书不可尽信,也有人仍然上神棍的当,全民、至少大范围的集体癫痫,仍然有爆发的可能,直至今日。中国人似乎天生有造神的本事,影片砸了义和团装神弄鬼的神坛,烧了神鞭货真价实的辫子,可回头塞了他一把枪,却还是“神枪”。
    不知该片导演知不知道,这才是本片最大的反讽。
    神鞭不能算是伟大的电影,片尾传递出来的傻二有一天仍然要出来干革命的信息让我相当不爽,尽管影片的结局是傻二夫妻的身影隐入苍苍林莽,这应该是个开放式的结局,却给人极不开放的联想。但好在它比较忠实地描绘了一个清末的天津卫的众生相,喜也好苦也好生也罢死也罢,统统呈上,毫无伪饰。虽然也许碍于某些尺度,影片只负责陈述而不负责评价,但有了这些铺陈工夫,也算差强人意了。
    至于我想要的结局,这世上可以没有英雄,却不能没有老百姓,我宁可傻二夫妻放下双枪,放下过往荣辱,老老实实地继续当他们的草根小民。什么主义精神抛一边,且顾着当下,管他年来苦乐。
    【详细】
    11351456
  • sitemap