读过老舍小说的人都会有一种感受——他的小说是非常漫画式的。老舍对小说中人物的动作、外表、行为、举止的描述,都非常夸张。导演梅峰在接受《当代电影》采访时,透露了他在将老舍作品影视化中遇到的问题:“最大的难题就是——如何把抽象变形、漫画式的文字所唤起的想象系统变成一个真正扎实的物质世界。我当时只能用最笨的办法,把小说中最重要的东西保存下来,植入到剧本中。……之后,我们会发现,小说中那些非常有意思的趣味感消失了”。
如果简单的IP影视化,势必会在艺术形式的转换中丢失掉原著的精髓。
“到了电影剧本里,小说语言所产生的很微妙的东西变得干巴巴的,只是讲了三个男人和一个女人的事情”。
于是电影中增加了两个女性角色:三姨太和佟小姐,让人物之间的关系更加错综复杂。在改编剧本之时梅峰就意识到,如果不将角色之外的人物丰满,丁务源身上深刻的复杂性——善于周旋,上下关系都打点得那么顺畅,自己的位置保护得那么安稳——就无法被观众看到,而这正是电影中最重要的中国式人情的体现。
“后来,我又感觉到,用两个小时的电影时长去讲一个完全发生在农场的故事,会让观众感到视觉疲劳”。
为了多一些空间上的转换,电影中又创造了一个位于重庆的大院。许老爷、三姨太以及那些有钱人生活在那儿。丁务源则在农场和重庆的大院间迎来送往,后面被尤大兴顶替时还前往重庆疏通关系。
“增加了这个场景后,电影空间感的比例就舒服多了。不然,整部电影就真的变成一出表现农场生活的舞台剧了"。