122352897
  • Meiling
    2018/7/15 22:44:37
    在未来面前,我们一无所知

    本影片由米歇尔·法柏的小说The Book of Strange New Things改编而成,中文译著将于2018年年底出版发行,望支持。

    “在未来面前,我们一无所知。”

    希望大家能喜欢这部影片。

    过去,我一直在欺骗自己。我感到孤单,感到恐惧。我嫁给了传教士,他告诉我,愚顽人心里说没有神。如果你不这么说,那只是因为你老练通达,因为在你心中,你认为一切都只

    本影片由米歇尔·法柏的小说The Book of Strange New Things改编而成,中文译著将于2018年年底出版发行,望支持。

    “在未来面前,我们一无所知。”

    希望大家能喜欢这部影片。

    过去,我一直在欺骗自己。我感到孤单,感到恐惧。我嫁给了传教士,他告诉我,愚顽人心里说没有神。如果你不这么说,那只是因为你老练通达,因为在你心中,你认为一切都只是我信仰动摇的过失,而这让我倍感孤单。你不会回到我身边了,对吗?你喜欢那里的生活,因为你在上帝的星球上。即便你回到我身边,我们仍无法在一起。因为你的心,还留在上帝的星球上。你在我身边,却如隔千里万里。

    【详细】
    9520304
  • 鸢尾
    2023/2/15 5:42:28
    我愿意是急流(摘抄)

    我愿意是急流

    ——裴多菲

    我愿意是急流,

      是山里的小河,

    在崎岖的路上、

      岩石上经过……

    我愿意是急流

    ——裴多菲

    我愿意是急流,

      是山里的小河,

    在崎岖的路上、

      岩石上经过……

      只要我的爱人

      是一条小鱼,

      在我的浪花中

      快乐地游来游去。

      我愿意是荒林,

      在河流的两岸,

      对一阵阵的狂风,

      勇敢地作战……

    只要我的爱人

      是一只小鸟,

      在我的稠密的

      树枝间做窠,鸣叫。

      我愿意是废墟,

      在峻峭的山岩上,

      这静默的毁灭

      并不使我懊丧……

      只要我的爱人

      是青青的常春藤,

      沿着我荒凉的额,

      亲密地攀援上升。

      我愿意是草屋,

      在深深的山谷底,

      草屋的顶上

      饱受风雨的打击……

    只要我的爱人

      是可爱的火焰,

      在我的炉子里,

      愉快地缓缓闪现。

      我愿意是云朵,

      是灰色的破旗,

      在广漠的空中,

      懒懒地飘来荡去,

      只要我的爱人

      是珊瑚似的夕阳,

      傍着我苍白的脸,

      显出鲜艳的辉煌。”

    【详细】
  • 149861419
    sitemap