ALTIMA - TRYANGLE.flac


歌手 : ALTIMA 
语种 : 国语

ALTIMA - TRYANGLE.flac


TRYANGLE
TRYANGLE
作詞:motsu
作詞:motsu
作曲:Satoshi Yaginuma
編曲:Satoshi Yaginuma
編曲:Satoshi Yaginuma
歌:ALTIMA
歌:ALTIMA

Everybody has their weakness
每个人都有弱点
誰もみなLoneliness but
任何人都会孤独
To share them with somebody is always little hard
然而将这些与别人倾诉总是不那么简单
And if we need the “face to face”
或许我们需要“面对面”地交谈
向きあうのはThat's so shameだから
虽然面对那些着实令人羞愧
いつも同じ方を向いてWalkin'on, Walkin'on
一直以来都以同样的方式前进,前进着

It was a summer night when we looked up to the sky
在一个夏夜之中我们仰望星空
It was a precious melody, yeah
那是一段珍贵的旋律,yeah
Suddenly, oh flashing so bright
然而,如此耀眼地闪现

Tryangle stars, Tryangle lights

The stars we found in the darkest night
那是我们在最深沉的夜里寻到的星星
We heard the sound from up above
高远的天空中传来动听的声音
We're now here to describe its beauty
我们正在此诉说着它的美丽

We can't say we have no troubles
我们不能轻言事事顺利
We can't say it was very peaceful
亦不能说一切都是那样的平和
The time we started to create that brand-new ship
那是我们开始着手建造那崭新的宇宙飞船的时候
To show the honest heart to you
一切只为向你展现我们满腔的赤诚
If we could do it straight through, no-no
假若我们能够一帆风顺,no-no
照れ隠しのBehind there's a massive love, massive love
羞涩的背后,含着无尽的爱意,无尽的爱意

Always we got to go a long way round to tell you some
我们总却是婉转地表达我们真实的内心
Always we got to go a long way round to tell you some yeah
我们总却是婉转地表达我们真实的内心
This is what we are
这才是真正的我们

Tryangle stars Tryangle lights

Finally, we arrived to land
终于,我们安全着陆
But the goal we stand is the start line
然而我们抵达的终点却是另一个起点
“Tryangle bound” the train is on the way
“Tryangle bound” 列车正行驶旅途中

Oh yeah
Oh yeah
And life is once for everyone
生活对于每个人都仅有一次
People afraid to fail their way
人们害怕在人生旅途中受挫
We got to try our own angle
于是我们试着开辟自己的视角
To shoot the star, to shoot the super star
为了实现梦想,实现远大的目标
Tryangle stars, Tryangle lights

The stars we found in the darkest night
那是我们在最深沉的夜里寻到的星星
We heard the sound from up above
高远的天空中传来动听的声音
We're now here to describe its beauty
我们正在此诉说着它的美丽

TRYANGLE In the edge of the night,
处于茫茫夜空边际的TRYANGLE
let me talk about how we were born
让我来追溯,我们是如何诞生于世
Everybody has their weakness
每个人都各有弱点
Sometimes we smile but inside there is a speechless loneliness
强颜欢笑时内心深处却世难以言说的孤寂
The issue I 直視せず Kind of a rich man, maind is a homeless
这正是我所直面的难题 外表有着几分光鲜的人,心里却流离失所
けれど同じ方むいて視線揃えてくならSure we'll take a right way
若能并肩向同一个方向发展的话,我们必能走向成功
It was a summer night, in the darkest night,
那是一个夏夜,在最为深邃的夜空中
We found the precious starlight
我们寻到了这珍贵的星光
was some say that 夏の大三角という星座
有人说 那是名为夏季大三角的星座
We gazed that and the melody
我们凝视着星空,也聆听着旋律
suddenly flying down like a ceremony, oh
忽而落下 仿佛是举行着庆典,oh
We saw that it has begun, ALTIMA has become as one
我们见证了序幕的展开,ALTIMA也在此集结
So now, party people, Let's try this brand-new angle
因此,在场的各位,让我们尝试这全新的视角