ALTIMA - Ill believe.flac


歌手 : ALTIMA 
语种 : 国语

ALTIMA - Ill believe.flac


作词 : Maon Kurosaki/motsu
作曲 : Satoshi Yaginuma

I must be dreaming tonight.
今晚我一定是在做梦
We erase it from our memories
我们在记忆中抹去它
You can't escape
你无法逃避
I only know this secret with you
只有我知道你这个秘密

How can I protect you forever?
我要怎样才能永远守护你呢
Close your eyes
闭上你的眼睛
I'll be anything for you
我将为你付出一切
I can't live this life
我不能没有你
Without you by my side..
没有你在我身边
「I'll believe..」
【我会相信】

Right now the real world is black out.
真实的世界是黑色的
it's black out
伸手不见五指
世界全体が一斉Shout down
整个世界都在呐喊
鳴り響きやまないアラートの業火 その中
在无法停止鸣响的业火之中
look at the color of fire 照らしたもの一切を
看看这火之色 将照到所有的一切
奪ってしまうほどにdeepest black
全都夺走的至黑之渊

I can't live life
没有你在我身边
Without you by my side…
我无法生存
「I'll believe..」孤独も因縁さえ Yeah' yeah
【我会相信】即使孤独也是因缘Yeah' yeah
灼熱の記録の欠片
灼热的记录碎片
現在(いま)を映すbrightness Can see your light
映照现在的曙光 可以看见你的光芒
あなたを照らした光彩が
倘若照耀你的光彩
わたしの記憶(なか)にも在るなら
也存在我的记忆中吧
I'm sure that we can go
我相信我们可以
全てを証明していこう
就一起证明所有吧
存在していく為の理由を
为了活下去的理由

Inside of Kaos I say
在我说的混沌里
Where can I get the real love and fate'
此时此刻我在哪里可以得到
right now?
真爱和天命
How can I make you know
我如何才能让你知道
my heart is with you hey? …
我的心与你同在呢
届かない想いでも構わない
思念传达不到也无所谓
たとえこの身滅び 消え去っても行くゼ.
哪怕此身毁坏 灰飞烟灭也要前进

人間(ひと)は誰も忘れていく
人们总是悄然遗忘
痛めた傷跡も
疼痛和伤痕
時間(とき)の流れ見送る度に
感情也因时间的流逝
薄れる感情
黯然失色

だけどこれ以上見過ごしたくなくて
然而我再也无法容忍了
Back and forth
反反复复
心中叫んでやまない (time over)
在心中不停呐喊【时间终结】
消えていく残像それは あなたそのものだから
点滴消逝的残像 正是你的身影
So now that you&I
所以现在的你和我

I can't live life
我无法活在
Without you by my side..
没有你在身边的世界..
「I'll believe..」孤独も因縁さえ Yeah' yeah
【我会相信】即使孤独也是因缘Yeah' yeah
灼熱の記録の欠片
灼热的记录碎片
現在(いま)を映すbrightness Can see your light
映照现在的曙光 可以看见你的光芒
あなたを照らした光彩が
倘若照耀你的光彩
わたしの記憶(なか)にも在るなら
也存在我的记忆中吧
I'm sure that we can go
我相信我们可以
全てを証明していこう
就一起证明所有吧
存在していく為の理由を
为了活下去的理由

Hey hey 目の前のフィード 抗えない運命ならば
Hey hey既然命中注定无法违背眼前的欲望
この身を挺してこの手で戦いたいから
哪怕挺出此身也想用这双手去战斗
I believe that you will see
我相信你终将明白
what I'm doing is never wrong for us
我绝不会做损害我们两人的事
そうさ もう何も恐れはしない「I'll believe」
没错 再也无所畏惧【我相信】

「覚えている」その事実で
在这个【依稀记得】的事实中
生きる術を知る
得知处世之术
悠久の闇斬り裂く程に
足以斩裂悠久的黑暗
報われぬ想い
无回报的思念

だから一つだけ覚えててほしくて
因此我希望你能谨记这一点
Back and forth
反反复复
心中叫んでやまない (time ever)
在心中不停呐喊【时间终结】
涙の瘡蓋(かさぶた)でさえ 愛すべき残像だと
就连泪水的折痕 也是该爱的残像
So now that you&I
所以现在的你和我

I can't live life
我无法活在
Without you by my side..
没有你在身边的世界..
「I'll believe..」心に刻んだ意志 Yeah' yeah
【我相信】铭记于心的意志 Yeah, yeah
闘いの業火の中で
身处战争的业火中
何度も見つけ出して Refrain again
发现无数次了 再度克服
世界が空虚に塗れても
即便世界涂满了空虚
あなたの記憶(なか)に宿ってる
亦寄宿于你的记忆之中
Telling me what I got now
告诉我此刻我有何获得
確かな炎に気付いて
发现真实的火炎
存在する理由が「此処」に在ると
便知道生存的理由就在【此处】
Bre-bre-bre-break down
粉 粉 粉碎这一切

Now it's show time' the night is so deep
好戏即将开场 长夜漫漫
轟音の最中の その静寂
轰响当中 迎来的寂静
Get ready to the next stage
准备去下一个舞台
また時計が今日を全部
虽然时针又把今天
ゼロにしていくけれど 想いはずっと胸
全部回归于零 但思念一直汇集于
募ってくばかりの
心底深处
遠ざかってくあなたの 薫りを抱きしめて
紧抱你离开所留下的一丝芬芳

And just nobody この昂まり 魂の塊
只是无人听见 此热潮 灵魂的结晶
聴こえないとしても構わない あなただけに
即便如此也毫无关系 只为了你
ずっとその胸に その手にその夢に
我相信这份爱已一滴不漏地传达到
全部届いてると信じれるこの愛
你的心中 你的手上 你的梦想

だから一つだけ覚えててほしくて
因此我希望你能谨记这一点
Back and forth
反反复复
心中叫んでやまない (time forever)
在心中不停呐喊【时间终结】
二度と独りにしないと 愛するあなたのこと
决不让我所深爱的你 孤独一人
So now that you&I
所以现在的你和我

I can't live life
我无法活在
Without you by my side..
没有你在身边的世界..
「I'll believe..」孤独も因縁さえ Yeah' yeah
【我会相信】即使孤独也是因缘Yeah' yeah
灼熱の記録の欠片
灼热的记录碎片
未来(あす)を映すbrightness Can see your light
映照现在的曙光 可以看见你的光芒
あなたを照らした光彩が
皆因照耀你的光彩
わたしの記憶(なか)にも在るなら
也存在我的记忆当中
I'm sure that we can go
我确信我们能走下去
全てを証明していこう
一起证明所有吧
存在していく為の理由を
证明生存下去的理由
全身全霊でいま刻む自分の今日
全心全意刻写自己的今天
共存していく未来(あした)を「I'll believe..」
在未来你我两人可共存【我相信..】
Yeah「I'll believe..」
Yeah【我相信..】